Santrauka
Yra vertimas turinio į lietuvių kalbą. Eilėraštis parašytas rusų kalba. Tema pavadinime.
Santrauka
Du haiku ir tanka, rusų kalba; ( lietuvių kalba tik turinio vertimai.)
//visi gyvieji, kartą gimsta, būdrauja ir miega – tik kartą miršta, o Saulė, niekada negesta - dega ištisai, kol vieną kartą vėst pradės – užges tik kartą...//
Santrauka
Eilėraštis proza (galima skaityti ir vaikams, tik tiems, kuriems įdomu.)tekstas, paredaguotas))
Santrauka
/rašyk.lt/ Arnas Švel: \"Mėnulio šviesa\", ir begemotas pelkinis: \"kreivės virto begalinėm tiesėm\"
Santrauka
--Eksperimentas – tai tame, kad čia Tanka ir Eilėraštis, ta pačia tema: \"Žmogaus ir Dievas\". --
Laikraščiai turguje, naudojami jau tie, kurie pasenę, (nors ir informacija juose, jau būtojo kartinio arba dažninio laikuose, jau būtoji - spausdinant laikraštį – išskyrus oro prognozes, kurios pasitvirtina ateityje, arba ne, ir kurios jau būna praėjusios, kada laikraštis panaudotas kaip vyniojamas popierius; pasitiest, kol turgus vyksta, suvyniot prekes, kurios bus parduotos, arba ne, kad nesusiteptų, na o pasibaigus turgui, aikštė ištuštėja...