← Atgal

Eksperimentas

Autorius:
netobula

Sukurta: 2014-10-29 21:01:22

Komentarai: 1

Autorius:
Langas Indausas

Sukurta: 2014-10-08 12:00:09

Komentarai: 3

Autorius:
Himmel

Sukurta: 2014-09-23 15:08:35

Komentarai: 1

Santrauka:

Padėka arbatai, kurią pagaliau su pasimėgavimu gurkšnoju be cukraus.
 

Autorius:
Langas Indausas

Sukurta: 2014-09-14 11:44:04

Komentarai: 2

Santrauka:

Veiksmo Laikas ir Erdvė autoriui nežinomi.
Autorius nuoširdžiausiai laikosi ES nustatytų politkorektiškumo ribų ir rubežių.

Autorius:
Klykis

Sukurta: 2014-09-09 12:29:22

Komentarai: 2

Autorius:
kvinta

Sukurta: 2014-07-25 02:20:06

Komentarai: 6

Santrauka:

Akrostichas rašytas iš (teksto pateikto konkursui) dviejų eilėraščio fragmento eilučių;
Akrostichas dedikuotas pirmai (santraukoje nurodyto eilėraščio fragmento) eilutei, kuri
matoma šio akrosticho pabaigoje, priešpaskutinėje eilutėje (paskutiniame dvieilyje po punktyro).
(pats eilėraščio akrosticho pavadinimas, paskutinėje šio eilėraščio-akrosticho eilutėje;
o tiksliau — tame dvieilyje, po punktyro, paskutinėje eilutėje)

Eilėraščio (pateikto konkursui) fragmentas:

naktis yra labai didelė
daug

žvaigždžių yra žmoguje
daugybė erškėčių kūlgrindų
laiko brasta per kurią
nesuskaičiuojamos keliasi minios
 
milijardas tylėjimo yra žmoguje
neišsakyta

(aut. Gintaras Bleizgys)

Autorius:
jotvingė

Sukurta: 2014-07-22 22:00:44

Komentarai: 3

Autorius:
kvinta

Sukurta: 2014-07-14 00:39:36

Komentarai: 1

Santrauka:

Eksperimentas patvirtino faktą, kad žmonės komentuoja neskaitę kūrinio, tai yra – žmonės komentavo neskaitę kūrinio. NES,  kad jį paskaitytum, žinoma, nereikėjo iššifruoti teksto – nors buvo galima, bet dar paprasčiau – įvesti į google paieškos laukelį (EILĖRAŠTIS „Kai kam“) šitie duomenys buvo nurodyti neužšifruotais ženklais; kad eilėraštis Klasiko, pavadinimu „kai kam“ --- ir googlėje galima rasti šį klasiko eilėraštį; po to perskaityti nors paskutinį posmelį (kuris yra užšifruotas ir po tekstu, o tada jau galima ir tekstą komentuoti... BET „yra kaip yra“...) štai (buvęs po rusų klb. ženklais užšifruotas) Iškoduotas - atšifruotas posmelis:
 
„O siurbėlės, niekšai, bastūnų gauja!
Diplomuotų valizų vežikai!
Kai kur kai kas
Net pavarde apsišarvojęs nauja!
Be sąžinės kyšių lupikai!
Į kūną nuodais įsisiurbus gija!..
O trinkite baltas rankas!
Gal titulus, garsą sau gauste,
Dėmės nuo kaktos nenuplauste
Ne vienas kai kas“

 
Maironis
(„Kai kam“)
(dar vienas šaltinis, kur eilėraštį galima rast, tai knygoje
Rinktinė lietuvių poezija.
MAIRONIS
Lyrika
(Baltų lankų leidykla, 2000 m.) (eilėraštis 157 puslapyje aukščiau minėtoje knygoje), o internete užtenka raktinius žodžius /Eilėraštis „Kai kam“/
http://www.ltvirtove.lt/eilerasciai.php?lt=maironis_kai_kam
Gerbiamieji skaitytojai, brangūs tautiečiai.
Taip – klasikai rašė ir taip, ir su tokiu įniršiu, kad kai kam gali būti, ir būna, net nemalonu skaityti tokią lyriką... Dar daugiau – tokia energetika pasitaiko ne tik pas poetus, rašytojus, bet ir pas poetus – šventikus, net kunigus, kurie sau leidžia skleisti tokį įtūžį... Nors, taip teisti ir eilėse skleisti tokį negatyvą, jau lyg ir nuodėmė – kas, kas, o kunigas tai jau turėtų žinoti?.. Bet juk ne viskas po saule, kas yra, yra malonu – kita vertus...  IR taip, EKSPERIMENTO tęsinys:
 

Autorius:
kvinta

Sukurta: 2014-07-10 13:49:14

Komentarai: 8

Santrauka:

Eksperimentas. Užkoduotas (lietuviškai parašytas – pacituotas eilėraštis); Jį galima atsikoduoti – jis yra parašytas lietuviškais žodžiais, lietuviškų raidžių klavišais, TIK klaviatūros registrą perjungus į (RU) Reiškia:
jei įjungsite lietuvišką (LT) klaviatūros registrą, ir rašysite rusiškas raides, kurias matote publikacijoje – parašę galėsite perskaityti žinomo LT. Klasiko, vieno jo eilėraščio paskutinę strofą, kuri yra parašyta čia, žemiau mano kūrinio. Štai toksai eksperimentas.
O gal kažkas jau atspėjo, ar žino mintinai, LT žymaus klasiko eilėraščius, ir šį klasiko eilėraštį taip pat, kurio paskutinė strofa yra čia publikacijoje užkoduota po rusiškų raidžių ženklais, bet parašyta lietuviškomis raidėmis – perjungus tik klaviatūros registą?..) 

Pamąstymas apie LT vieno autoriteto
(Ramybė Jam) lyrinį žodį;
(klausimai retoriniai...)

Autorius:
kvinta

Sukurta: 2014-07-06 23:42:02

Komentarai: 3