Sustoju... Ir klausaus ošimo medžių...
Naktis tyli, rami!
Nieko nesigirdi aplink...
Tyla, lyg — kapinių.
Kažką išgirstu... Atsigręžiu...
Nieko nėra, gal man tik pasivaideno?
Bet vėl girdžiu!
Širdis suakmenėja — baisu.
Akys dairosi aplink, nieko nematyt!
Aprimo medžiai, aprimo garsai...
Mano akys ilgesingai žvelgia tolyn,
Noriu žengti artyn!
Ir pagaliau supratau!
Tai — ilgesys!
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Pakeleivis
Sukurta: 2017-09-28 21:40:55
Apie sonetą gal jau mano perneyg senoviškas supratimas, tai pastabos apie kūrinį – bendro pobūdžio.
Idėja patiko.
Bet pasirodė per daug aprašinėjama (Nieko nesigirdi aplink, visas antras posmas, trečiame vėl aplink, paskui nieko nematyti, bet akys ilgesingai žvelgia tolyn – kažin, kiek tamsoje ilgesingas tas žvilgsnis).
Kad taip patikslinus, išgryninus... (išryškinus tai, kas be galo svarbaus – medžiams ošiant – kabo ramioje ir tylioje naktyje). Ar širdis tikrai suakmenėja? Iš baimės? Gal ir nejauku toje naktyje, bet jei vedama į ilgesį, ar per tokius šiurpus?
Kažko laukimą, nerimą įsivaizduoju, pavyzdžiui, išreikštą taip (vienas iš variantų)
Sustoju... Ir klausaus ošimo medžių...
Naktis tyli, rami!
Tyla, lyg — kapinių.
Girdžiu... Atsigręžiu...
Ir vėl girdžiu!
Širdis suakmenėja (o gal nerimsta, pašoka, apmiršta ar pan.)
O nieko nematyt!
Pritilo viskas...
Žvelgiu tolyn,
Į ten taip traukia!
Ak, supratau!
Tai — ilgesys!
Na bet pavadinimas – Garsai ir jausmai – autorinį variantą pateisina...
Vartotojas (-a): Vasara7
Sukurta: 2017-09-28 19:26:00
įtikinančios mintys