Nepaniekink nakties juodo rūbo,
Jis bežvaigždis, kišenės skylėtos,
O pavargus žvaira mėnesiena
Įsispindo į manają klėtį,
Nuogą sapną sustabdo prie durų,
Nesušalk—aš tavęs nepaguosiu,
Vien tik palaidas blaškosi vėjas
Ir balsnoja į stiklą languose.
Nepaklysk, nepaklysk—atsiduosiu
Tavo rankų svaiginančiai jėgai,
Jei surasi, su vėju dainuosiu
Ir migdysiu nakty pirmą sniegą...
..................
Nepaniekink nakties juodo rūbo,
Jį dygsniavo kadaise plaštakės,
Jau nesisupa ežero lūgnės
Ir nemirksi žvaigždžių blyškios akys...
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): nei_sis_nei_tas
Sukurta: 2016-10-23 13:37:25
Labai mielas sentimentalus kūrinys.
Vartotojas (-a): baltoji varnelė
Sukurta: 2016-10-23 12:45:46
Viskas jautru ir gerai,bet nepriimkite už piktą karktelėjimą:
pirmojo aštuoneilio,paskutinėse eilutėse du žodžiai taisytini,
tai "palaidas" dėl kirčio ir "balsnoja", nes tai būtų nuo žadžio
"bąla". Tik sukeitus žodžius vietom būtų:
"Tik palaidas vien blaškosi vėjas
Ir bilsnoja į stiklą languose." Bilsnoja, tai reiškia neįkyriai beldžiasi.
Vartotojas (-a): Rena
Sukurta: 2016-10-23 12:04:30
Jausmingai gražu...
Vartotojas (-a): Žalvarnė
Sukurta: 2016-10-23 10:01:14
Kiek nesumeluoto jausmo... Ačiū
Vartotojas (-a): Saulėlydis
Sukurta: 2016-10-22 22:54:36
Ach, kaip gražu...
Vartotojas (-a): Burtažolė
Sukurta: 2016-10-22 22:48:44
Jei surasi, su vėju dainuosiu
Ir migdysiu nakty pirmą sniegą...
Labai!
Vartotojas (-a): Langas Indausas
Sukurta: 2016-10-22 19:37:37
Gražu...