Santrauka:
Esama perkeltinės prasmės. Ir ne apie meilės troškulį, kad nesinervintų vyrija. :-))
Ką darai, kai matai besitvenkiančius debesis juodus,
Kai pabėgt negali ir nėra kur kūnelio užglaust?
Prieš stichiją esi kai bejėgis ir menkas it uodas,
O griausmingi žaibai skelia kraštą nuo skliauto dangaus?
Tu gūžiesi? Meldies? Gal keiksnoji į bėdą pakliuvęs?
Gal stveries už galvos, nes iš baimės pastiro plaukai?
Gal nė žodžio išspaust nepajėgia sustingęs liežuvis?
Gal tiesiog tu eini — lyg nė motais — prieš vėtrą laukais?
Aš, bičiuli, juokiuos ne mažiau, nei perkūnas, griausmingai,
Uždainuoju dainas, aukštesnes jų natas cypdama.
Kas pamišėlę skriaus? Ir einu, kol jėgų nepristinga.
Nors gyvybė brangi, bet mirtis juk yra tik viena.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): bitėžolė
Sukurta: 2014-06-05 21:25:02
Na, dedu prie mėgstamiausių. Puikus.
Vartotojas (-a): Laũmele
Sukurta: 2014-06-05 15:17:43
Va čia tai geras :) ... prieš audrą Nijolena... Aistra yra aistra... jos niekur nepaslėpsi... Dailus proveržis.
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2014-06-05 11:01:17
...toks vaizdingas gyvas ir veržlus...labai patiko...bravo...
Vartotojas (-a): klajūnė
Sukurta: 2014-06-05 09:17:16
Filosofiškas, nekasdieniškas, ir su humoru - jau tas žodis "cypdama" :)))))... ryškus vaizdelis :)))))