Bū́kłės

Iñ pómecies laukùs ináugy bū́kłės
Ir̃ drábnas kvietkas žibancis pieskój,
Tèp sõpa slíedų põ rūgščiaĩs asiū̃kliais
Nat vė́jo ákes jõ nesusjieškój.
 
Ty plaũkė vir̃š rugių̃ tė́vo kepùrė,
Põ kójom – žýdzincis gėłėj dangùs,
Apglė́by laikom kõ sẽniai netùrim,
Õ tàs głėbys dár šil̃tas ir̃ brangùs.
 
Kàp sesuvà išáugo daũg ailùkių,
Momá išbaijno: sunešioc raiks táu,
Taĩ keturnýcį rãštų põ ailùtį
Vìs drikavoju, kàd nepamirštáu.
 
Paaiškinimai
Ł, ł – tariama kietai
Ľ ľ – tariama minkštai  
 
bū́kłės – vieta, kur kadaise  buvo gyventa: namas, sodyba, bet dabar jau ten nieko nėra
Iñ – į
pomecis –atmintis, atminimas
ináugy – įaugę
drabnas- smulkus
sliedas – pėdsakas
akes – akys
sesuva – sesuo
ailukė – suknelė
išbaijno – išsakė, išpasakojo, pasakė
raiks – reikės
ketrurnycis raštas – keturnyčiu raštu austas audeklas
ailutė – eilutė (pvz., Sakinį parašė iš naujos eilutės)
drikavoju – spausdinu, arba rašau spausdintomis raidėmis
Raistinė

2014-02-23 11:37:56

Įgarsinimas

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): P Aibutis

Sukurta: 2014-03-14 16:12:31

Apglė́by laikom kõ sẽniai netùrim,
Õ tàs głėbys dár šil̃tas ir̃ brangùs

Ar nėra teip ir su tarmiška uturka?

Labai gražus darbas

Vartotojas (-a): VoldZak

Sukurta: 2014-03-02 19:53:14

O aš galvojau, kad tik mes, žemaičiai, esam Lietuvos prancūzai... :)

Vartotojas (-a): Algmar

Sukurta: 2014-03-01 16:31:37

         Labai gražus Raistinukės eilėraštis ir labai  tinkamas konkursui.
 
         Ir ypatingai turime atkreipti dėmesį, kaip rūpestingai tarmiškas kūrinėlis pateiktas skaitytojui – lyg paveikslas parodai. Rašyba apgalvota, suprantama, tiksli ir vaizdi – kiek rašyba vaizdi būti gali. Tokia rašyba atkelia kiemo vartus dzūkams pažinti, jų kalbą suprasti, pamėgti.  Tai tobula priešingybė žemaičių samogitinei rašybai – ta samogitinė spygliuota tvora užtveria Žemaitiją nuo kitatarmių... Gal to ir norėta? Šimtą metų darbavosi žemaičiai, ir sukūrė šimtmečio niekalą. Tikriausiai nebuvo pasaulio lingvistikoj kito tokio konfūzo.
         Nagi pabandykit samogitinės naudotojai pasirodyti taip, kaip Raistinukė. Neišeis! Turėsit sugalvoti savo naują rašybą žemaitišką. Ir tai visai nesunku – pasižiūrėjus į Raistinukės pasiekimus.
         Buvo prošvaistė – Ramunės naudota rašyba. Bet ten gadino reikalą prastai taikyta nosinė, pvz.,  „Mamutę“ – žiūri kas čia?.. kol išsiaiškini, kad čia gi naudininkas, reikėjo rašyti „Mamutē“.
 
         Manau, reiktų nerašyti diakritinių ženklų kur nebūtina, pvz., „põ rūgščiaĩs asiū̃kliais“. Tai nukreiptų dėmesį ten, kur jo labiau reikia, būtų tekstas aiškesnis.
 
 

Vartotojas (-a): eglute7

Sukurta: 2014-02-27 12:58:22

Ty plaũkė vir̃š rugių̃ tė́vo kepùrė,
Põ kójom – žýdzincis gėłėj dangùs,

Toki prisiminimai i mani apeme...

Vartotojas (-a): Laima-L@

Sukurta: 2014-02-23 21:51:31

Žavi tarmiškumas, tie reti žodžiai.