*** lt/en/ru

Santrauka:
banga po bangos
*  *  *

banga po bangos
saulėlydis ant kranto —
du horizontai


*  *  *

wave after wave
sunset on the seashore —
the two horizons


*  *  *

волна за волной
вот и закат на берегу —
два горизонта
Goda

2012-08-17 09:37:42

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): šaltuona

Sukurta: 2012-08-20 12:59:34

Du horizontai- dar ne riba...

Vartotojas (-a): spika

Sukurta: 2012-08-17 22:50:54

labai vaizdžiai ir gyvai

Vartotojas (-a): juodvarnis

Sukurta: 2012-08-17 21:40:27

Taip, du horizontai

Anonimas

Sukurta: 2012-08-17 17:06:58

Ruskaja asbuka prelist. Kažkur girdėtas jau. Gal po nuotrauka.

Vartotojas (-a): Sutemų Sesuo

Sukurta: 2012-08-17 15:21:16

...pritariu kaip lietus, yra rusų daina ,,Amurskie volny'', ji išversta į begalę kalbų...tiesiog pridedu...

http://www.youtube.com/watch?v=KWqi6_VPMAY&feature=watch_response

http://www.youtube.com/watch?v=_xl88vfS5UU&feature=related

Vartotojas (-a): Užuovėja

Sukurta: 2012-08-17 15:16:39

Be galo gražu.

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2012-08-17 14:32:48

Kaip bebūtų, kad ir kaip nemėgtume rusų (mane išbraukit iš to sąrašo), tačiau jų kalba turi kažką, ko nėra nė vienoje kalboje. Kita vertus kiekviena kalba savita, visgi rusų sukurta poezijai. Nesakau, kad lietuvių nėra daininga, tačiau pas juos viskas kitaip. Todėl jei reikėtų pasirinkti iš trijų trieilių kurį nors, imčiau paskutinįjį.

Vartotojas (-a): Sutemų Sesuo

Sukurta: 2012-08-17 14:27:05

...ir pasilieka sielos atspindžiuos...

http://www.youtube.com/watch?v=i7wv_Ry6D8A

Vartotojas (-a): Užuovėja

Sukurta: 2012-08-17 11:16:12

Perskaičiau, puiki akimirka, gera mano savijauta po tokio mirksnio.

Vartotojas (-a): giedrex26

Sukurta: 2012-08-17 10:04:21

...čiurlioniškai...ir kartu savitai...labai gražus paveikslas...