* * *

Santrauka:
Vienišiaus pasija
(bedievio maldos)
Pirmos dvi eilutės pakartotos iš prieš šį esančio teksto
gudrus charonas jis žino ką plukdyti
kas neropoja kas išmokytas skraidyti

*    *     *

kas neropoja kas išmokytas skraidyti
kiek pastangų ir kiek sunkių dvejonių varstė
į bekelę išėjusiam krūmokšnis švyti
į paslapties esu įspraustas kurčią kertę

kalbėjau aš ar TU manu balsu kalbėjai
nuščiuvęs vargšas kūnas raukėsi į nieką
čia laikina sakei čia tik atlikęs sėją
pakilt galės tik tie kurie daugiau kaip sliekas

ten anapus kur amžini edeno sodai
į pačią paslaptį ne į krūmokšnį menką
sūnaus žemiška tiesa man kelią rodai
tame kančios kely aš bet to man neužtenka

atvertas aklina siena esu iš žodžių
už jų tikrovė gimsta sirpsta miršta godžiai
Ražas

2011-03-09 11:32:00

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): eglute7

Sukurta: 2011-03-09 20:49:40

čia laikina sakei čia tik atlikęs sėją
pakilt galės tik tie kurie daugiau kaip sliekas

Prasmingos mintys...

Vartotojas (-a): Gaiva

Sukurta: 2011-03-09 19:53:30

Jaučiasi grūmimasis,siekis.
Gal ne taip supratau.

Anonimas

Sukurta: 2011-03-09 17:42:36

Per daug vietų, kurios bereikalingai apsunkina skaitymą.

Pvz.: "čia laikina sakei čia tik atlikęs sėją / pakilt galės tik tie kurie daugiau kaip sliekas" . O pamėgink šią vietą perskaityti su ne "atlikęs", o "atlikę". Nesu specialistas, bet man šimtus kart geriau skaitosi. Ir tokių vietų čia ne viena (apšlifavus tokias smulkmenas būtų daug sklandžiau ir lengviau tekėtų mintis).

Vartotojas (-a): kvinta

Sukurta: 2011-03-09 13:43:09

Citata:"gudrus charonas jis žino ką plukdyti
kas neropoja kas išmokytas skraidyti"
-----(citatos pabaiga)
_________________________
Tai jūs jau savo nuožiūra Charoną charakterizavote gudriu; tačiau:
" Gudrus žino – visus, o išmintingas – viską..." ---- o Charonas tai tik valtininkas - keltininkas, perkeliantis mirusiuosius į Hado mirusiųjų požeminę karalystę. Ir jis vaizduojamas dažniausiai seniu-vergu ( senis vilkintis vergo aprėdu); Ir nors plukdo (pagal senovės Graikų mitologiją) tik tuos mirusiųjų kūnus, kurių burnoje yra įdėta moneta, vis tik jis plukdo tuos mirusiuosius į Hadą, tiksliau į Hado karalystę (požeminio pasaulio karalystę. kurioje dievas yra dar vadinamas Aidu, arba Plutonu, kur mirusieji gyvena žemišką gyvenimą, IR kurioje yra ir pati giliausioji Hado dalis vadinama Tartaru; ir ten yra pragaras... tai gi Hado karalystėje - mirusiųjų požeminėje karalystėje ne tik edeno sodai, bet ir Tartaru - giliausioji karalystės vieta - pragaras. Charonas plukdo tik į Hado karalystę, ir jis valtininkas - senis vergo aprėdais.

specialiai suradau tuos dar antrinius pavadinimus - kad ir pragaro, kuris vadinamas Tartaru pavadinimu, o tai randasi Hado (Hado, Aido; senovės graikų požeminės karalystės, dar vadinamo Plutono dievu, valdose) ne tik amžini edeno sodai, ir pragaras amžinas taip pat, į kurią - tai Hado karalystę, atplukdyti mirusieji, gyvena žemišką gyvenimą, ne tai, kad skraido amžinai edeno soduose lyg kolibriai geriantys orchidėjos nektarą...
Na, perskaičiau jūsų eilėraštį, bet nesupratau, ką jūs norėjote juo pasakyti?.. pagrindinė idėja jame?.. neaiški.