Priglusti prie savo nakties

Santrauka:
Devyni iš dešimties pavadinimą supras kitaip :)
Beprasmiška gal viskas ką rašai –
Taip kartais (ir ne kartais) tau atrodo.
Patiškę rytmečio rasos lašai
Nudžiūsta ant kaštono garbanoto,

Kai saulė braukia spinduliu karštu –
Nuvysta lapai nuo kaitros ir sukas.
Ir tu sukiesi – pilką iš kraštų
Šešėlį trina amžinas trintukas.

Bet vakarais ryškėja juoduma
Ir nerimas pro poras ima sunktis.
Svaigi naktis – flirtuojanti dama –
Pasiūlo tau sunkiausią rungtį –

Tiesiog paimti viską iš savęs,
Dar kartą prasijot pro jausmo rėtį.
Jei rasi – atrištom akim atves
Ir ant krūties leis galvą pasidėti...
kaip lietus

2011-03-01 00:00:22

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2011-03-01 22:51:33

P.S. Kalbu be jokio pykčio, bet tik paaiškindamas, todėl pats iškritikuosiu savo eilėraštį. Na, nepataikei šį sykį, Piligrimai. Pasakysiu dar kodėl. /Kaštono garbanoto/, /spinduliu karštu/ iš tiesų galima išmesti, čia jau tikrai bereikalingi žodžiai, jie daugiau dėl rimo. aišku, galėčiau sakyti, kad jie yra svarbūs ir, kad paryškina mintį. Bet tas /garbanotas kaštonas/ apskritai nieko nereiškia, o /spinduliu karštu/, na, pakaktų spindulio, nes ir taip aišku, kad jis yra karštas. Tai, va, brolyti...

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2011-03-01 22:40:20

Tuomet prastas tu moderatorius :( Išmesk tuos žodžius iš teksto ir pažiūrėk, kas gaunasi. Matai bent jau mintį tada tame eiliuje? Dėl /porų/ gal dar ir galima sutikti, bet dėl kitų dviejų pasakymų tai kategoriškai nesutinku - čia yra netgi eilėraščio esminės detalės. Žinoma, anoks čia eilėraštis, šiaip - toks pasitaškymas žodžiais ;) Atmink vieną, kad rašant tokio tipo eiles (teisingai techniškai) reikia išlaikyti atitinkamą skiemenų skaičių, metrą. Tai man irgi ne visuomet pavyksta, bet stengiuosi. Todėl kai kurie žodžiai, kurie yra ne pabaigoje strofos, netgi negali būti vardijami, kaip /pritempti/, jei jie nėra tipo mažybiniai, jungtukai ir panašios kilmės žodeliukai. Jei mintis nuo to nenukenčia, o ji yra tik dar labiau pabrėžta (kaip šiuo atveju) nesuprantu kame kampas? Tarkim, paimsime paskutinį posmą. išmesim /jausmo rėtį/... Jei tai būtų verlibras, tai netgi palikčiau, o dabar gausis apskritai nesuprantamas dalykas. Va, jei pasakytum, kad tai nusibodę vaizdiniai ar šiaip nepatinka - sutikčiau. Tuomet galima juos pakeisti, na, pavyzdžiui /jausmo rėtį/ į /minčių tarką/, o /sunkiausią rungtį/ į /daugiakovę/. Skambėtų naujau, tikrai naujau :)

Anonimas

Sukurta: 2011-03-01 22:19:21

Mano nuomone čia yra nemažai žodžių, kurie prie teksto visumos nelimpa, o tiesiog išsišoka (pvz.: "poras", "sunkiausią rungtį", "jausmų rėtį").

Vartotojas (-a): PelėdaitėS

Sukurta: 2011-03-01 09:52:56

Reikėjo rašyti "Pasiūlo maloniausą rungtį".

Vartotojas (-a): skroblas

Sukurta: 2011-03-01 09:15:03

Labai gražūs minčių ir vaizdų vingiai.

Vartotojas (-a): Gaiva

Sukurta: 2011-03-01 07:23:23

Puikiai nutapyta naktis.
Svaigu,daug jausmų sumišę.

Vartotojas (-a): Beprotybė

Sukurta: 2011-03-01 01:23:57

:')
Paminėjai tapybą ir pasijutau,tartum motina pametus iš akių savo vaiką ,ohh.
O gal ir rasim. Iš serijos -įkvėpta lunatikų.

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2011-03-01 00:32:29

Aha, reiškia rytoj žž rasim kažką beproootiškai įdomaus :) Ar tu čia apie tapybą?

Vartotojas (-a): Beprotybė

Sukurta: 2011-03-01 00:07:43

Tartum mano jutimai. Dabar- geriausios nakties sutiktuvės.