* * *

Santrauka:
Med.m.dr., kelių poezijos rinkinių autoriaus Jasnodoro Kaliničenkos (1931-1995), palaidoto Sovetske (Tilžėje), eilės. Jo poezijos vertimų knygos sutiktuvės vyks š.m. balandžio 22-ąją, minint 80-ąsias autoriaus gimimo metines.
Atėjau aš iš niekur.
Ir išeisiu ten pat.
Piramidės nelieka.
Ir žvaigždelės – taip pat!

Būsiu vėjas. Ar rūkas.
Ar raudonis aušros.
Aidas tolstančiai bukas
Ant pajūrio bangos.

Atmintis mirtingųjų
Ilgai saugo sakmes.
Kaip legendos tarp jųjų
Nepamiršt jiems manęs!

Netikėk, neklausyki,
Kad manęs nebėra.
Mano pėdsakus tykiai
Šluos juodoji vora.

Su jausmų aromatu,
Su gegužiu kvapniu
Palinkėsiu patrakęs
Jums laimingų sapnų...

Paslaptis

Atvės naktis, ir pasitikt
Išeisim saulės bei audrų.
Ir eis kartu ta paslaptis –
Nudegintų širdžių aidu.

Ugnies aistringos pelenai
Kaip talismanas klūpos vis,
Kurį nors kartais, ar žinai,
Paliesi savo lūpomis...

Jasnodoras KALINIČENKA

Išvertė V.B.
Vlabur

2011-02-25 21:09:05

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): Liusija

Sukurta: 2011-02-26 12:17:06

Palieka įspūdį........ Svajingai, jausmingai, labai patiko :)

Vartotojas (-a): Gaiva

Sukurta: 2011-02-26 04:14:26

Ačiū.Man suskambo ilgesingai,tolstančiai.

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2011-02-25 22:54:10

Daina. Graži, jausminga daina.

Anonimas

Sukurta: 2011-02-25 22:07:10

Originalo nesu matęs... Deja ir palygint negaliu. Kažkodėl paskutiniai du posmai mane nuvylė - tikėjausi didesnio smūgio, bet iki tol dailus vertimas.

Vartotojas (-a): kvinta

Sukurta: 2011-02-25 21:56:25

matosi...

Vartotojas (-a): Vlabur

Sukurta: 2011-02-25 21:32:50

Apgailestauju, kad prie kūrybos neiškelta santrauka, kurią galima rasti mano kaip autoriaus Vlabur lape (kūrinių sąraše).