bežadis lyg aušra virš vandenyno
rymai
žuvėdros murzinos nuo kasdienybės
kampuos blakstienų nusileidžia
ir neklykia, bet tyliai švilpauja
lyg neturėtų rūpesčio nė vieno
apsnūdę vėjai sukasi plaukuos
bet nešvilpia, o tyliai šnabžda
prabusdami nenoriai iš bekraščio miego
priglaustas brėkštančios aušros
bežadis lyg pramigęs vėjas
teberymai
o murzinos žuvėdros nuo bangų
pasislepia kampuos tavų blakstienų
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): pabiruogė
Sukurta: 2011-01-13 12:27:26
Kur gitara?Būtų puiki daina.
Anonimas
Sukurta: 2011-01-02 22:09:07
žuvėdros murzinos nuo kasdienybės.
Ši eilutė labai!
Vartotojas (-a): nemune
Sukurta: 2010-12-30 15:04:26
Lyg tai, ką šiugžda smiltys, šiurenamos vėjo, ar beprasidedanti pūga...labai ramu, bet ramybė netvirta...keisti, du visiškai priešingi pojūčiai apima
Anonimas
Sukurta: 2010-12-11 23:23:19
Antra strofutė puiki. Nuotaika labai jaukiai sukurta.
Tokia rezignacija...
Vartotojas (-a): Barabas
Sukurta: 2010-12-11 22:52:33
moteriškas toks labai:)
pirma eilutė ypatinga
Vartotojas (-a): Enėjo duktė
Sukurta: 2010-12-11 11:36:28
Taigi tyčia kartoju, kad kaip daina banguotų, kad įsuptų į tą vaizdą :)
Man keista, kad tu manai, jog aš nepastebiu, jog kartojuosi :D Viską čia būtent taip ir norėta surašyti, su visais pakartojimais.
Anonimas
Sukurta: 2010-12-10 23:58:08
Iš tavęs norėčiau daugiau ;) Antra strofa man patiko ir idėja gera paties eiliaus, bet nepatiko, kad daug pasikartojimų (čia jie lyg ir nesužaidžia). Siūlyčiau atimti iš vėjų "švilpimą" - jį minėjai prie žuvėdrų, tad gal nereikia sakyt, kad va vėjas tai elgiasi kitaip nei žuvėdra (tai, kad jis šnabžda, man tinka). Sekančioj strofoj vėl kartoji aušrą ir vėją - siūlyčiau kažką dar daryti. O paskutinės strofos dvi eilutės man visai nepatiko :D Antroj strofoj tiek žuvėdros, tiek blakstienos sužaidė labai gerai ir stipriai, tačiau jau mūšyje išnaudotą karį siusti atgal - nelogiška (arba jis bus pavargęs toliau kovoti, arba jį išvydęs priešas jau žinos ko tikėtis) - tokiuose pakartojimuose manau reikėtų žaisti silpnesnėmis, paprastesnėmis frazėmis.
Šiaip tai žinai, kad manim tikėti nebūtina ir pameni, kaip sekėsi GMF'e per kalbos kultūrą :D