ryškus ir dviprasmis (o dviprasmis labai organiškai - darnus reiškia.) dar sugrįžau paskaityti. įtraukiu į mėgstamų sąrašą. tikrai labai literatūriškas dviprasmis (abi linijos pravestos - plėtotos ryškiai, dinamika nuostabi ir suvestos į aušros vartus - juk jie dvejopi.) gal pavadinimą keisčiau, bet man patiko to eilėraščio - poezijos gyvumas ir daugiasluoksnis jis. gražiai išreikštas - raiška jo subtili. na puikiai literatūriškai subalansuotas. o kaip sudėta į jį emocija - be emocijos aprašinėjimo. talpus labai. mokate rašyti.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Gaiva
Sukurta: 2010-04-14 06:42:43
Įtaigus, ryškus.Ir skambus.Pabaiga labai vaizdinga.
Vartotojas (-a): Littera
Sukurta: 2010-04-12 18:13:43
Go? Nesuprantu, tai vardas ar dar kas? Ir kažkaip asmenų man čia per daug (pirmoj strofoj- jis, ll, lll - mes, tu.
O šiaip gražu, negaliu prieštaraut.
Vartotojas (-a): kaip lietus
Sukurta: 2010-04-11 23:00:23
Solidžiai. Labai net. :)
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2010-04-11 22:20:47
ryškus ir dviprasmis (o dviprasmis labai organiškai - darnus reiškia.) dar sugrįžau paskaityti. įtraukiu į mėgstamų sąrašą. tikrai labai literatūriškas dviprasmis (abi linijos pravestos - plėtotos ryškiai, dinamika nuostabi ir suvestos į aušros vartus - juk jie dvejopi.) gal pavadinimą keisčiau, bet man patiko to eilėraščio - poezijos gyvumas ir daugiasluoksnis jis. gražiai išreikštas - raiška jo subtili. na puikiai literatūriškai subalansuotas. o kaip sudėta į jį emocija - be emocijos aprašinėjimo. talpus labai. mokate rašyti.
Vartotojas (-a): Tikras Dearnis
Sukurta: 2010-04-11 21:08:41
Avangardas keistais deriniais. Bet tai ne minusas. Deriniai sukelia minčių. Taigi ir kūrinys vertas skaitymo.
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2010-04-11 18:58:45
jau ir ne chaotiškai paimprovizuoti poetizmai. literatūriška, sklandžiai gražiai.