Dvi žvakės stovi liūdnos, nelaimingos –
atlėkęs vėjas užpūtė aistras.
Vaškinės ašaros pusiaukėlėj sustingo,
ir niekas šito skausmo nesupras.
Tamsybės skliautu apsigobę naktys –
Senai nėra plevenančios liepsnos.
Gal panorės kažkas tą ugnį vėl uždegti,
nes be liepsnos šios žvakės neraudos...
Skausmu ištirpęs vaškas nuvarvėjo.
Laimingų nebeliko atšvaitų.
O žvakės tamsoj šalo ir liūdėjo-
ilgėjosi praėjusių laikų.
Po dulkių sluoksniu slepia savo gėlą –
drebėdamos ir šąlančia širdim.
Ir prisiminusios, kaip buvo gera, miela –
Gyvena vien tikėjimu, viltim.
Dvi žvakės stovi liūdnos, nelaimingos.
Ištirpęs vaškas –griuvėsiai amžini...
Vaškinės ašaros atšalusios, sustingę.
Dvi žvakės – tai du sfinksai vieniši...
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2009-11-02 08:28:42
Melancholiška nuotaika nutapytas. Užkliuvo: Vaškinės ašaros atšalusios, sustingę.
Jei vaškinės ašaros, turėtų būt mot. g. – sustingusios.
Anonimas
Sukurta: 2009-11-01 19:18:44
Naktys yra jos. Taigi ne apsigobę, o apsigobusios.
Tradicinis. Paskutinė eilutė tikrai puiki.
Anonimas
Sukurta: 2009-11-01 12:29:23
...minoriškai skambančios eilutės. Daug gražių metaforų.
Dvi žvakės - du sfinksai vieniši... - labai gražu.