Santrauka:
Čoka (chōka) yra vienas iš seniausių japonų poezijos žanrų (atskiras waka stilius), praktiškai retai benaudojamas po 12-to amžiaus. Išvertus reiškia – ilga poema. Ją sudaro nerimuojamos 5-7 skiemenų frazės, pasikartojančios mažiausiai du kartus ir galiausiai pasibaigiančios papildoma 7 skiemenų eilute. Trumpiausią žinomą poemą sudarė 9 eilutės.
Žinau, kad tai labai nepanašu į haiku, bet būtent šį žanrą galima pavadinti haiku proseneliu, todėl ir įdėjau į haiku kategoriją, nors galėtų būti ir eksperimentu.
Žemuogių kvape
kartojasi vaikystė,
pradalgėj drėgnoj
vėl klupteli senutis.
Prisiminimai –
vėjui pučiant palaukėj
ar valgant blynus,
ar katei besiglaustant.
Kelrodžius seku –
pakelės senas stulpas,
vandens griovys ir
šuns lojimas tolumoj.
Randu tik plynę,
nekaltos rasos lašus,
pamatų dvasias
ir obelį laukinę.
Čia pat užuodžiu
ką tik nupjautą žolę,
pakurtą krosnį,
saują žemuogių, medų –
tik tiek, tiek daug ir nieko.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): radaa
Sukurta: 2007-12-02 01:11:07
lyriskas kalbejimas. pagaunantis...
Vartotojas (-a): Besparnis angelas
Sukurta: 2007-11-26 19:13:32
Nostalgiška ir kvepia lietuviška vasara :)
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2007-11-26 14:45:47
...patiko...lakoniška ir poetiška...
Vartotojas (-a): Ryškas
Sukurta: 2007-11-26 11:23:31
Aš aprašyme paaiškinau, bet tik bėda, kad tų aprašymų nesimato, kol jų specialiai neieškai, ir ne kiekvienas žino, kad jie iš viso kažkur matosi. Gal reikėtų pagalvoti apie kokius nors patobulinimus sistemoje?