Taip dažnai aš luošys susivokti prie lieptų,
vandenynas srovena – noriu sausas išlipti
ir pažinti, žodžiu, net girdėti šlepsenant per[liesą]
juodraštinį eilėraščio žmogų, nerišliai kalbėti,
su miegančiu katinu – tyliai murkti prie baro.
Neramu – vaitoja tamsoj susigūžusios kalės –
nebemoku išnirti iš rūko – einu užrūkyti prie valčių,
toks bejėgis, blyškus ir blaškus, kaip plaštakė vienintelio irklo
nerandu, nudūmavusio lango žvakidžių liepsna – akys mato –
prie kranto iriuos, liepos karnom sapnus užsirišęs.
Gluosnio rankos tik glosto – glamonės, glamonės –
nevilioja per lieptus išeiti – sugrįžti per lietų,
aš ant laiptų tiek priverkiau sniego – tai miegas
nuo mažylio bevardžio pirštelio nukrisdamas verkė ir verkė,
nes nebuvo vandens, vien bedieviškai paslikas vaikas
mirkė kojas prie valčių siūbuojančio kranto.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Tikras Dearnis
Sukurta: 2007-09-02 21:54:04
Toks sunkiasvoris, tačiau pilnumo jame esama. Pasakojamasis ir su ne paviršutiniškai perteiktomis mintimis.
Vartotojas (-a): Besparnis angelas
Sukurta: 2007-09-02 19:23:00
tris kartus: neramu neramu neramu...
perduok lyriniam herojui labų dienų :)
Šie žodeliai jam skirti
Nepoetiškam rūbe įvilkti:
*
Tu ant laiptų priverkei sniego???
Turbūt per mažai tau miego... :)
Nes išties neramu jau daros -
Žadi kniaukt su kate prie baro?
O jei rimtai: įdomus čia tas neramumas: lyg ir realus lyg ir poetizuotas, giliai kabinantis, bet visaip gali būti suprastas :)
Vartotojas (-a): Vynas
Sukurta: 2007-09-02 18:58:58
aš :) susivokti perskaičiusi l. gerą kūrinį.