Lietus. Haiku

 


Хрусталь на ладонях
Цветы оживают в дожде
Не меркнут грезы.
 
Vertimas:

Perlais į delnus
Šoka žiedai lietuje
Svajonė gyvena.
Felicija Ivanauskienė

2021-07-27 15:43:02

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): pavėjui

Sukurta: 2021-07-29 08:52:42

Vis tik rusų kalba gražiau. :)

Vartotojas (-a): baltoji varnelė

Sukurta: 2021-07-28 12:14:23

Kadangi nesu haiku žinovė - man čia gražu ir tiek.
 

Moderatorius (-ė): Goda

Sukurta: 2021-07-28 08:19:54

Haiku grožis iš realių vaizdinių, tad rusų kalba realumo daugiau. O vertime jau personifikuotas tas grožis. Manau, pažodinis vertimas būtų arčiau haiku...