Nepažįstu žiemos dialekto.
Gal tai lietuviškas
tvorų braškėjimas
nuo šalčio?
Aš- emigrantė tarp
olandiško rūko drėgmės.
Žiema už mano lango. Vėl lis.
Guvus artėji į mane,
net ir per skersvėjus.
Pasiklysi – išvesiu į
saulėlaidą rausvą.
Olandijos kanalų labirintas –
tavo veido raukšlės.
Plukdau savo pirštus
it popieriaus laivelius
per juos.
Sakai, pažįsti meilės dialektą?
Išskridę žiemoti paukščiai...
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2006-09-28 17:50:51
Įdomios mintys.
Anonimas
Sukurta: 2006-09-27 15:06:16
neblogas, toks savitas ir vaizdiniai tinkami, gal kai kur reikia atdiesnio žodžio parinkimo, tačiau labai į akis nekrenta tos vietos, tad praslysta :) galgi Olandijos minėjimas per gausus, bet čia jau Jūsų prerogatyva :) vienžo - patiko :)