Santrauka:
Eksperimentas. Užkoduotas (lietuviškai parašytas – pacituotas eilėraštis); Jį galima atsikoduoti – jis yra parašytas lietuviškais žodžiais, lietuviškų raidžių klavišais, TIK klaviatūros registrą perjungus į (RU) Reiškia:
jei įjungsite lietuvišką (LT) klaviatūros registrą, ir rašysite rusiškas raides, kurias matote publikacijoje – parašę galėsite perskaityti žinomo LT. Klasiko, vieno jo eilėraščio paskutinę strofą, kuri yra parašyta čia, žemiau mano kūrinio. Štai toksai eksperimentas.
O gal kažkas jau atspėjo, ar žino mintinai, LT žymaus klasiko eilėraščius, ir šį klasiko eilėraštį taip pat, kurio paskutinė strofa yra čia publikacijoje užkoduota po rusiškų raidžių ženklais, bet parašyta lietuviškomis raidėmis – perjungus tik klaviatūros registą?..)
Pamąstymas apie LT vieno autoriteto
(Ramybė Jam) lyrinį žodį; (klausimai retoriniai...)
* * *
Neturi sąžinės?:
Gauja bastūnų,
Lupikai kyšių,
Niekšai, siurbėlės –
Neturi?..
O kaip tada tasai,
Kuris taip
Plūstis,
Smerkti imasi,
Ir daro šitai eilėmis –
Jis turi?.. Kai skelbia jiems
Beviltiškumą jųjų
Dvasios –
Baltų rankelių savininkams
Pranašaudamas apie kaktoj jų
Kruvinas dėmes ir nenuplaunamas,
Vis taip mįslingai juos vardu įvardindamas
Tik:
„kai kas“?..
Jo rankos švarios?
Lotosas jis baltas – švarus
Nepriekaištingai,
Stovinčiam vandenyje?..
Ir mintantis dumblu tiktai,
Po dangumi ir saule
Švyti?..
Jei taip,
Tai kur ramybė jojo dvasios,
Spindėjimas minčių,
Ir išminties krislai?..
Ar sąžinė jį verčia
Taip bjauroti
Poezijos lankas
Ir diegti supratimą
Jaunesniems?
Ar tuo metu tik pykčio sklidiną
Sutaną
Baltarankis turi,
Ir aistrą:
Dievo vardu
Teisti
Nuo žmogaus – savęs?..
(pamąstymas baigtas.)
kvinta
- - - - - - - -
Užkoduota LT klasiko eilėraščio (lyrikos) citata
(paskutinė strofa):
Щ, Ышгки4д4ы, тшул6фш, ифые8т7пфгоф!
Вшздщьгще7 мфдшя7 му=шлфш!
Лфш лгк лфш лфы
Туе зфмфкву фзыш6кфмщо3ы тфгоф!
Иу ы1=шт4ы лн6ш7 дгзшлфш!
% л8т1 тгщвфшы 5ышышгкигы пшоф!..
Щ екштлшеу ифдефы кфтлфы!
Пфд ешегдгы, пфкы1 ыфг пфгыеу,
В4ь4ы тгщ пфдмщы тутгздфгыеу
Ту мшутфы лфш лфы.
Autorius:
/Мфшкщтшы./
(Lyrika paskutinis posmas – strofa
iš Lt. klasiko eilėraščio
užkoduotu pavadinimu: „Лфш Лфь“ kai atkoduotu:
-> „Kai kam“
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Karilė
Sukurta: 2014-07-13 12:45:24
O ką tai turi bendra su literatūra? Klaviatūros kaitaliojimas - ne kūryba.
Nemalonu skaityti, nes labai daug įtūžio.
Vartotojas (-a): spika
Sukurta: 2014-07-13 00:04:28
Koks puikus kodavimas, toks lyriškas, prasmingas ir išmintingas...Prašykitės, priims dirbti į STT. Vertingas kadras.
Vartotojas (-a): Vlabur
Sukurta: 2014-07-11 15:37:50
Na, taip! Dar hieroglifų ar arabiškų kringelių priraičius...
Taigi, „Tu mšutfy lfš lfy“ (t.y. šuns balsas į dangų neina).
Vartotojas (-a): Langas Indausas
Sukurta: 2014-07-10 22:52:58
įdomu. Man patiko. O dėl akrostichų tikrai verta mintis. Būtų galima ir kokį konkursėlį surengti su prizais ir baliais už ES pinigus(juokauju).
Vartotojas (-a): klajūnė
Sukurta: 2014-07-10 21:46:27
o siurbėlės, niekšai, bastūnų gauja
Diplomuotų valizų vežikai
kai kur kai kas...
ir t.t.
Tai - naujas pažaidimas, gal ir įdomus, laiko turint. Tačiau- kokia jo prasmė? Prisiminti rusišką klaviatūrą? Pasikartoti Maironį?Norint galima užkoduoti kur kas prasmingiau, įdomiau ir žaismingiau, pvz. sukurti eiles su kokio nors autoriaus akrostichu ir t.t.Mėgstate eksperimentus, todėl jums čia plati erdvė tobulėti.
Vartotojas (-a): jotvingė
Sukurta: 2014-07-10 20:09:40
Detektyviškai atkoduot vien iš Kai kam ir įspėjus- Maironis siūlomų raidžių- įdomu buvo (lėtokai;>),
nekodavau žiūrėdama į klaviatūrą - vis pamirštu tas rusiškas raides joje. Todėl įveikiau 1 eilutę - aišku. Tik rodos, bastūnų gauja tarpo trūksta.
Vartotojas (-a): kaip lietus
Sukurta: 2014-07-10 18:15:26
Oi, kaip tiiingiu šiandien galvoti, tas tvankumas slegia :( Bet vien už tuos šifrus reikia pagirti, nes tai tikrai naujovė ŽŽ.
Vartotojas (-a): miaumiau
Sukurta: 2014-07-10 17:25:09
kas atkoduos, tai copy-paste mestelėkite, „šarados".
patiko labiausiai tai: (pamąstymas baigtas.)