* * * lt/en (4)

* * *

sodo akmentakis
mamos mozaikų raštuos –
šukės kol augom...


* * *

orchard stone path
with mom's inlaid mosaics –
broken things while growing...

                                             
                                              * * *

                                              alyvų kekė
                                              pro atdarą langą…
                                              apgauli atmintis

                                             
                                              * * *

                                              bunch of lilacs
                                              through open window…
                                              recalling déjà-vu

* * *

iki pat lango
kvepiantis vėjas – pro alyvas
vaikystės kalva


* * *

up to top window
fragrant wind through the lilacs –
hill of childhood


                                               * * *

                                               išskinu puokštę
                                               nuvytusių alyvų...
                                               neišsiųsti laiškai

                                               
                                               * * *

                                               I gather a bouquet of                                               
                                               deadheading lilacs...
                                               dead-letters in mind
 
Goda

2014-05-21 12:55:17

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): klevas

Sukurta: 2014-05-22 15:23:58

Kiek daug alyvų žydėjime telpa...

iki pat lango
kvepiantis vėjas --- ypatingai žavu:)

Vartotojas (-a): Nijolena

Sukurta: 2014-05-21 15:41:25

Kvapnūs šiandien Jūsų trieiliai, lyg iš kiemo ką tik atsinešti. Žaviuosi gebėjimu sutilpti į tokią mažą erdvę su plačiomis mintimis.