Nepavejama, nesugaunama, neišsipildžiusi ir niekuomet nebeprisiliesianti emocija,
Užvaldžiusi, įstrigusi ir tuo pačiu metu sunaikinusi,
O galbūt tik nugalėjusi, bet nelaimėjusi...
- Kodėl amžinybėje man nėra vietos? - paklausė ir liko nesuprastas.
- Kas čia klausė?
- Kas nuo to pasikeis, jei atsakysiu? Sakykim aš, arba ji. O jei abiem vietos nėra? Klausiu aš jūsų, kiek liko vietų?
- Šiuo metu nėra. Gal galėtumėt palaukti kito gyvenimo?
- Kad kaip ir nieko neveikiam, tik gyvenam. Aš manau, kad galiu. O jei nebus vietos ir nugyvenus tą kitą gyvenimą?
- Bus. Bet visąlaik yra tikimybė, kad ne. Tokiu atveju mes jums grąžinsime jūsų nugyventą laiką. Galėsite turėti jį.
- Kaip suprast \„galėsiu turėti jį\“?
- Turėsit savo laiką. Įdėsime jį, supakuosim ir atsiųsime jį jums.
- Ir ką aš veiksiu su juo?
- Čia jau ką sugalvosite. Tiesiog jūs busite tikri, kad tas laikas, kurį jūs gavote nugyventi, yra grynai jūsų ir niekas negali atimti jo.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Kobixas
Sukurta: 2012-06-21 12:39:36
Dėkui už pataisymus :)
Vartotojas (-a): nenumeruojant
Sukurta: 2012-06-21 10:42:58
gal dėl to, kad apie emociją, pats eilius toks emociškas; man norisi truputį minties apvaldymo. Tai pat būtų gerai išskirti jį kursyvu.
Nesugaudoma > nesugaunama.
Kodėl amžinybėje man nėra vietos? - Paklausė ir liko nesuprastas. > po tiesioginės kalbos rašomi pasakoto žodžiai pradedami mažąja raide, net jeigu veikėjo žodžiai užbaigiami šauktuku, klaustuku, tašku.
Lietuviškos kabutės „ (alt + 0132) ir “ (alt + 0147).
Šiaip įdomus darbelis, bet jaučiamas neišbaigtumas; originalumo paieškos taip pat.