kopų erškėti * * * lt/en

*  *  *

kopų erškėti
kai žingsniai tampa sunkūs
pastebiu tave


*  *  *

wild roses on dunes –
when footsteps get depressing
i notice you
Goda

2012-05-14 16:23:52

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Anonimas

Sukurta: 2012-05-16 11:26:05

Vaizdinga. Įtaigus monologas. Visada, skaudant pastebime ir kito skausmą.

Vartotojas (-a): eglute7

Sukurta: 2012-05-15 21:57:08

Jei žingsniai sunkūs, kelias - erškėčiuotas...

Vartotojas (-a): klevas

Sukurta: 2012-05-15 15:40:53

Tiek tiesiogine, tiek perkeltine prasme vaizdu ir įtaigu.

Vartotojas (-a): gulbinas

Sukurta: 2012-05-15 10:00:04

i or I ?
:)

Vartotojas (-a): Kapsė

Sukurta: 2012-05-14 23:40:23

Pastabumo ir išmąstymo viršūnė.

Vartotojas (-a): Medis

Sukurta: 2012-05-14 20:21:08

vaizdžiai

Vartotojas (-a): Liepsnelė

Sukurta: 2012-05-14 20:05:39

Iškalbi, gyva akimirka.

Anonimas

Sukurta: 2012-05-14 18:14:26

biblija...
jo, velkam, "nešam", tempiam
vizualu

Vartotojas (-a): nenumeruojant

Sukurta: 2012-05-14 17:09:48

Šį sykį angliškas variantas pasirodė tikslesnis. Bet kokiu atveju, geras darbas.