*** lt/en

Santrauka:
***
nekalbadieniai
suskleidžia žiedlapius
jericho rožė

---

dead silence days
tightens its petals
a rose of jericho
charonas

2011-12-08 20:39:17

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): Si Liu Za

Sukurta: 2011-12-12 15:31:03

puikus!

Vartotojas (-a): Liepsnelė

Sukurta: 2011-12-09 11:30:51

labai.../nekalbadieniai/...
ir/jericho rožė/ - atradimas :)

Moderatorius (-ė): Goda

Sukurta: 2011-12-09 09:40:21

jericho rožė > sodru simbolinių reikšmių, viena jų - palaiminimui, palaimai, gerovei, "atgimimo gėlė", nepaisant to, kad mėgsta kraštutinumus... Tai ir sulyginimas su nekalbadieniais taiklus - įvertinimui...
nekalbadieniai
suskleidžia žiedlapius
> dar ir poetiškai suskamba, nuotaikas atitinka. Žaviai.