Šventieji spardo debesėlį,
Šis bliauna lyg avių banda.
Nuo lauko akmenį pakėlus,
Laumė įpykusi, nuoga
Per žaibo virvę šokinėja,
O apsibarsčius pelenais,
Dangaus nežemiškąja fėja
Pavirsta! Su šventais visais
Po dangų vaikščioja iš lėto,
Vis debesėlį skindama,
Ir lyroj vienišo poeto
Užrašo – ilgesy dama,
Šventieji spardo debesėlį...
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Moderatorius (-ė): Goda
Sukurta: 2011-06-13 12:27:39
Šis labai įdomus. Dangiška audra. Toks lyg panašus į eiliuotą pasaką būtų, bet su šiek tiek jaučiama lyg ir ironijos potekste. Keliaprasmei nuotaikai.
Ryškios metaforos, ryškus ir vaizdas.
Vartotojas (-a): Vlabur
Sukurta: 2011-06-13 11:28:23
Laumė – įpykusi, nuoga –
Per žaibo virvę šokinėja, ;-)
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2011-06-12 10:33:36
...Vlabur - ai, dar norėčiau tamstai patarti štai ką: jei komentuoji poeziją, reikia nors truputį pagalvoti apie fantastinį elementą - juk pavyzdžiui tas debesėlis, kurį spardo šventieji, yra kaip krūmas, turintys daugybę šakų - tokius mes ir matome debesis...tai kodėl laumė negali skainioti tą debesėlį?
...šventieji taip pat iš visokiausių taškų gali jį spardyti, nes danguje vietos pakankamai...
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2011-06-12 10:15:12
Laumė įpykusi, nuoga
...gerbiamasis Vlabur -ai, man atrodo, kad pats klysti: čia du greta stovintys būdvardžiai, apibudinantys tą patį daiktavardį, atskirti kableliu, taip reikalauja gramatikos tisyklės, o kiti pastebėjimai...tai jau skonio dalykas, man taip geriau skamba, taip ir rašau...ačiū už dėmesį...
Vartotojas (-a): Vlabur
Sukurta: 2011-06-12 00:35:58
Neaišku, kodėl veiksnys (laumė) atskiriamas nuo tarinio (šokinėja) kableliu (tegul ir labai gražiame sakinyje)?
Su šventais visais -> Su visais šventais (dėl tų „visų“ reikėtų gal pagalvoti – VIENA su visais nelabai privaikščios?)
Po žodžio „dama“ protinga dėti tašką, nes paskutinė eilutė ir suprantama, ir skaitosi atskiru sakiniu.
ilgesY -> ilgesį (vietininkas keistinas į galininką, nes sušlubuoja ritmika). Tai tiek to paredagavimo.
Kūrinėlyje pagauta nuotaika, yra šelmiškumo (tą patį debesėlį šventieji spardo, o dama – skainioja).
Įdomi ir pati moterų trejybė: laumė, fėja, dama.
Vartotojas (-a): spika
Sukurta: 2011-06-11 23:22:02
su visais šventais...(sukeisčiau vietomis)Lengvas ir žaismingas...
Vartotojas (-a): kaip lietus
Sukurta: 2011-06-11 22:13:39
Būtent - jaunatviškai ir žaismingai.
Vartotojas (-a): eglute7
Sukurta: 2011-06-11 09:50:56
Šventieji spardo debesėlį,
Šis bliauna lyg avių banda.
Nuteikė labai jaunatviškai ir žaismingai... :)
Vartotojas (-a): anamcara
Sukurta: 2011-06-11 09:30:34
netikėtas sprendimas :)
patiko :)
Vartotojas (-a): Ražas
Sukurta: 2011-06-11 08:33:22
Ach, tos nuogos laumės...visada ilgesy taip toli nuklydusi, į dangų.
Žaviai ir žaismingai, tik ko Jį į tą dangų prie šventųjų? Argi Žemė pabodo?
Anonimas
Sukurta: 2011-06-11 07:36:22
Išdykusi, apkvaišusi vasara