Santrauka:
Gulnaros nelaimingai meilei
Blakstienos apsunkusios nuo juodo tušo.
Širdyje pritrūko vieno meilės lašo.
Rieda pilkuma skaisčiu jos veidu.
Priežastis viena: vaikinas dingęs su pažadu.
Palengva nutrupėjo, nubyrėjo, nuriedėjo idealus makiažas,
Dingo pradingo aistringos meilės miražas.
Nutrupėjo, nubyrėjo, nuriedėjo makiažas su jausmu,
Kuris laikė nežemiškus džiaugsmus.
Vakare, lango stikle ji pamato savas padažytas akys
Bei pravirksta prisiminus ilgas meilės naktys.
Rieda/vaikšto ašaros – nutrupa, nubyra, nurieda rožiniai skaistalai,
Idealus makiažas dužta tars nakty vėjo žaislai.
Jau naktis, ji į palangę pasirėmus liūdi,
Laukia gal jis grįš ir tars žodį myliu.
Jos ašaros tokios juodos kaip šalta naktis,
Nuo merginos veidelio pabėga makiažas ir viltis.
Toliau vaikšto jos veidu kaip anglis juodos ašaros,
Ji negali jo pamiršt ir tos meilės vasaros.
Pažadėtos laimės ir negęstančios saulės,
Todėl šiandien nutrupa, nubyra, nurieda pudra.
Veide nebeliko tobulo, idealaus makiažo,
Širdyje to nuostabaus, mažo jausmo.
Liko tiktais ašaros ir džiaugsmo pelenai,
Nutrupėjo, nubyrėjo, nuriedėjo makiažas.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2011-05-18 11:43:46
Primena dažytojo darbų eiliškumą. Poetiško nėra nieko. Vientisiniai sakiniai su gramatinėmis klaidomis. Rašot sau, bet skaito visi...
Vartotojas (-a): Gulnara Abukė
Sukurta: 2011-05-17 20:49:20
Niekados nerašau pagal taisykles, nes kuriu sau ;]
Anonimas
Sukurta: 2011-05-17 14:29:35
Na, tas makiažas... nežinau, bet kažko šiame eilėraštyje per daug, galbūt to makiažo akcento?
Ką galiu parašyti apie rimą...Na jis paprastas, per paprastas, bent man taip atrodo.
Anonimas
Sukurta: 2011-05-17 12:07:09
Nepykit, bet rimtai kalbant, skaitanciajam rastas sukelia sypsni, nors tikriausiai neturetu, bet turinys kaip po rasto menkas, visas akcentas i makiaza krenta.
Anonimas
Sukurta: 2011-05-17 12:04:38
Eilerastis
Nutrupėjo...
nubyrėjo
*
*
*
nuriedėjo
/
/
/
makiažas.
Viskas.