neblyksėjimas tarmiškai

neblyksėsiu šiundzia nei žaibais nei žadziais
pinsiu alyvų vainikų

sava bilduka prašysiu
kų sapni alyvam kvepetum

niekam niekam nesakysiu
kų radau pinkialapį

cik laimė
ite sublyksi
Cieksas Žalbungis

2010-05-16 22:24:02

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): st_a_s

Sukurta: 2010-05-18 21:01:16

ale blykstelta. netgi bildukiškai.

Vartotojas (-a): kaip lietus

Sukurta: 2010-05-17 00:02:55

Neišmanau nei tarmėse, nei potarmėse. Matau, tik (ar cik?), kad blyksi Cieksas savo kūriniais visame gražume. Šitas irgi fainas :)

Anonimas

Sukurta: 2010-05-16 23:31:46

SU "cik" viskas aišku. Kiek žinau cieksas yra dzūkas ir priklauso ciekcininkų potarmei. pataisykit jei kažką ne taip nusiršiau.

Vartotojas (-a): Astra

Sukurta: 2010-05-16 23:24:51

Jau niekur man netenka skaityti kūrinių šia tarme. Tik Cieksas Žalbungis dar retkarčiais nudžiugina.

Tas "cik" ir yra vienas iš keleto aukštaičių tarmių skiriamųjų bruožų ;)

Vartotojas (-a): Besparnis angelas

Sukurta: 2010-05-16 23:05:39

Buvo buvo lyg ir aukštaitiškai, o tik šast ir "Cik"...

Anonimas

Sukurta: 2010-05-16 22:48:06

O man įdomu kas tame penkialapyje pakavota buvo :) O ką tas (ite) reiškia ? :) Gal ten ir yra atsakymas? :)