akmeniu pirštu
ar apelsino žievele
ant nugaros žodžius –
ugnis taip tyliai spangsi
ant deivės kūno
it lygaus pergamento –
dėl geležinio ženklo
prie švytinčių likimo linijų –
dėl vieno plauko
bus užkeikti šimtai raganių
ir tūkstančiai alchemikų
ieškos jos marmure auksinių dulkių –
dėl vakaro
kuris nemoka būti dviese
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): gulbinas
Sukurta: 2009-03-17 19:37:48
..tą vakarą Tu dar padre(si)ruosi?
Vartotojas (-a): semema
Sukurta: 2009-03-17 17:55:05
sakyčiau - spingsi
Anonimas
Sukurta: 2009-03-17 17:07:19
Spangsi - DLKŽ nurodo, kad tai tarmiškas žodis, reiškiantis "akti". Gal spragsi ugnis?
Visai jaukus šis darbelis. Pradžioje man nereiktų apelsinų. :>