pirmasis- nėra haiku dvasios. nebent būtų įtalpintas žodis debesis, tuomet rastųsi toji dvasia, o dabar neišsitekus mintis į haiku eilutes
antrajam (neįsižeiskite) irgi turiu pastabėlę. pirmos eilutės- puikios, bet paskutinė štai priekaištingai lyg kažkas sakyta, bet nenugludinta, neišbrandinta mintis.
dūšia- iš rusų kalbos verstas žodis, kuris lietuviškai skamba dvasia.
------------------------
tad reikėtų dar pasėdėti prie šių haikučių, kad iš tiesų jie sujaudintų žavesiu
Nuraminantis vaiskus debesų lengvumas; nuosekliai išlaikyta minties tėkmė.
"ant dūšios" --- gal pasviruoju? (vertinys), o gal pakeisti kitaip, nes toliau "sieloj..." - beveik tas pats.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): ieva
Sukurta: 2008-08-05 19:56:06
pirmasis- nėra haiku dvasios. nebent būtų įtalpintas žodis debesis, tuomet rastųsi toji dvasia, o dabar neišsitekus mintis į haiku eilutes
antrajam (neįsižeiskite) irgi turiu pastabėlę. pirmos eilutės- puikios, bet paskutinė štai priekaištingai lyg kažkas sakyta, bet nenugludinta, neišbrandinta mintis.
dūšia- iš rusų kalbos verstas žodis, kuris lietuviškai skamba dvasia.
------------------------
tad reikėtų dar pasėdėti prie šių haikučių, kad iš tiesų jie sujaudintų žavesiu
Moderatorius (-ė): Goda
Sukurta: 2008-08-05 15:38:47
Nuraminantis vaiskus debesų lengvumas; nuosekliai išlaikyta minties tėkmė.
"ant dūšios" --- gal pasviruoju? (vertinys), o gal pakeisti kitaip, nes toliau "sieloj..." - beveik tas pats.
Vartotojas (-a): gungnir
Sukurta: 2008-08-05 11:55:12
Priklausomybės kažkam, labai visi trys patiko, susieti glaudžiai vieni su kitais.
Vartotojas (-a): Ažeras
Sukurta: 2008-08-05 07:18:56
Šaunu. Malonu, kad po truputį vėl išsibanguoji (o gal nėt nebuvai nurimęs), o aš dar...
Vartotojas (-a): fizrukė
Sukurta: 2008-08-05 00:14:28
Taip lengvai, cieksuli, atsidusau ir... nuplaukiau... pavėjui. :)