na ir eksperimentatorius. Ieškotojas, gal teisingiau būtų išsireikšti. Tai puikus bruožas. Patiko dėliojimas, bent jau savita ir mintis glūdi tame "hauksėjime". Man asocijuojasi su "imti ir duoti".... arba- "atsakymas į šūksnį". Sėkmės ir toliau:)))
gana idomus... hm. kad ir kaip tai vadintusi. visi haiku siejasi, netgi papildo vienas kita. negaliu sakyti, kad supratau "nuo... iki". bet. ka supratau, tas man patiko.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Moderatorius (-ė): Goda
Sukurta: 2008-07-24 17:19:47
Perskaitai ir pajunti, ką reiškia be amo:) Sakyčiau, įtaigiai išvedžiota.
O ir nusihaiksėjau vietoj, sujuokino :)
Vartotojas (-a): Raktažolė
Sukurta: 2008-07-24 12:42:00
Prajuokinai. Pabaiga tikrai buvo netikėta. O taip pagalvojus, kaip kūrinukas gyvai turėtų skambėti... Geras šitas.
Vartotojas (-a): radaa
Sukurta: 2008-07-24 11:52:09
na ir eksperimentatorius. Ieškotojas, gal teisingiau būtų išsireikšti. Tai puikus bruožas. Patiko dėliojimas, bent jau savita ir mintis glūdi tame "hauksėjime". Man asocijuojasi su "imti ir duoti".... arba- "atsakymas į šūksnį". Sėkmės ir toliau:)))
Vartotojas (-a): moli
Sukurta: 2008-07-24 11:10:52
žaismingai ir neprastai.
Vartotojas (-a): Lavonas
Sukurta: 2008-07-24 00:21:15
gana idomus... hm. kad ir kaip tai vadintusi. visi haiku siejasi, netgi papildo vienas kita. negaliu sakyti, kad supratau "nuo... iki". bet. ka supratau, tas man patiko.