gilyn į praeitį

streikuojantys klounai
įšąla žuvų krautuvėlėse
nors nė vienas iš jų
neragavęs žvejybos

varpeliui virš durų suskambus
vanilinis vanduo nubėga negyvom žuvim
o pardavėjas vis mėgina
kvepalais užmušti keistą tvaiką

jis net neįtaria jog mūsų buvimas
yra to kvapo nešiotojas

mes išauginę savo baimes
iki klouno batų dydžio
kasdien einame žuvies
prieš tai apspjovę cirko palapinę

tad dar nespėję gimti vaikai
jau klykia sielų katile

mums reikia m-o-d-e-r-n-i-z-m-o
Draugė

2008-03-19 23:38:04

Komentarai

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Anonimas

Sukurta: 2008-03-20 16:44:50

"buvimas
yra to kvapo nešiotojas" - nelabai skamba. Modernizmas. Per įdomiai, gal per įmantriai?