Ne, nepritariu Vlabur. Štai tokia kūrinio forma išlaiko emociją iki paskutinio žodelio. Tikriausiai taip autorė, nori išreikšti savo minty, o išdėstymas ketureiliu jau skaitytųsi man asmeniškai kaip atskira jausmų grandinė.
Unikalus žodžio taupumas ir nuostabiai jauki atmosfera.
Šiandien ŽŽ geriausias.
(Ploju)
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Virgutė
Sukurta: 2013-04-26 20:34:45
įdomus pateikimas ,išraiškingi palyginimai
Vartotojas (-a): Vasara7
Sukurta: 2013-04-26 19:25:12
man labai gražu, bnebūina klasikiniu, taip labai gerai..sužavėta
Vartotojas (-a): Himmel
Sukurta: 2013-04-26 18:08:30
Ne, nepritariu Vlabur. Štai tokia kūrinio forma išlaiko emociją iki paskutinio žodelio. Tikriausiai taip autorė, nori išreikšti savo minty, o išdėstymas ketureiliu jau skaitytųsi man asmeniškai kaip atskira jausmų grandinė.
Unikalus žodžio taupumas ir nuostabiai jauki atmosfera.
Šiandien ŽŽ geriausias.
(Ploju)
Vartotojas (-a): Vlabur
Sukurta: 2013-04-26 18:03:04
Nieko blogo, jei būtų rašyta ir klasikiniu ketureiliu.
Ne visada pasiteisina tas „nuvirvėjimas“ kapotomis eilutėmis... ;-)
Vartotojas (-a): Kapsė
Sukurta: 2013-04-26 17:51:53
Pakerėjo naktis, iš kurios sunku išeiti.
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2013-04-26 12:52:37
ar lietėmės
ar vien tik
glamžėm vėją?
--------------------------
...labai išraiškingai...ir stpriai...