Nors raiška jau pažįstama, vis dar nepabodo; gal dėl to, jog turit gebėjimą, kaip minėjo Žiogas, banalius ir žinomus dalykus įvilkti į tokį poetinį drabužėlį, kad belieka tik žavėtis. Tiesa, pirmasis posmas sunkiau skaitėsi, bet toliau - labai gražu. P.s. Jūsų kūriniai priverčia atsiversti tarptautinių žodžių žodyną. Eruditas.
Komentarai
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): spika
Sukurta: 2011-12-07 22:34:11
Čia jau ne ežero metafizika, čia giesmė, skambanti, dainuojanti ir gyvenanti. Malonu skaityti
Vartotojas (-a): Laũmele
Sukurta: 2011-12-07 13:29:35
,,irklų galiukais braukiu per įtemptas ežero stygas" ir jos atliepia...
Vartotojas (-a): nenumeruojant
Sukurta: 2011-12-07 10:09:38
Nors raiška jau pažįstama, vis dar nepabodo; gal dėl to, jog turit gebėjimą, kaip minėjo Žiogas, banalius ir žinomus dalykus įvilkti į tokį poetinį drabužėlį, kad belieka tik žavėtis. Tiesa, pirmasis posmas sunkiau skaitėsi, bet toliau - labai gražu. P.s. Jūsų kūriniai priverčia atsiversti tarptautinių žodžių žodyną. Eruditas.
Vartotojas (-a): šaltuona
Sukurta: 2011-12-07 09:35:44
Labai gražus pabendravimas su ežeru-
Vartotojas (-a): Taviespi
Sukurta: 2011-12-07 01:51:53
Kasgi > kas gi (rašoma atskirai, nes dalelytė gi su linksniuojamais žodžiais rašoma atskirai).
Vartotojas (-a): Žiogas
Sukurta: 2011-12-07 01:09:58
tematika atrodo oi kokia banali, bet kalbėjimas viską apverčia aukštyn kojom :) meistriška.