← Atgal

Komentarai

Kūrinio nuoroda: https://zaliazole.lt/kuriniai/perziureti/99574

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): piemenaitė

Sukurta: 2022-06-21 18:50:34

Nejuokinkit svieto dėl vertimo. Jums turbūt neteko naudotis vertėjo paslaugomis. Man teko ir žinau, kiek kainuoja.
Kadangi aš anglų kalbos nežinau nei bū, nei mū, nei kakarieku, nes mokykloje mokiausi ne anglų kalbą, tai Jūsų eillėraštį išvertė kompiuterinis vertėjas ir man užteks.

Kai žiūriu į tavo akis, matau savo kelią į dangų
Kai paliečiu tavo lūpas, jaučiu pragaro karštį
Kai susipiname – tampame viena
Ar meilė yra tai, ko prašėte, ar įsimylėkime dar labiau?
Kai tu laikai mano ranką
Mano oda prisimena tavo pirštų švelnumą
Tavo spindinčios akys – galėčiau žiūrėti į amžinybę
Kai mane apkabini - mažyte nepaleisk
Tavo miela šypsena tirpsta
Taigi leisk man ištirpti čia tavo glėbyje
Leisk man atremti galvą į tavo petį
Kai tavo ranka apsivijo mano juosmenį
Pasaulis šiuo metu nesvarbu
Visatoje tik tu ir aš
Po begalybe žvaigždžių abu šnabžda „amžinai“
Tada mūsų lūpos susitinka
Už bučinį, kuris saldesnis už saldainį
Tavo lūpos yra mano uždraustas vaisius
Vieną kartą ragavau, o dabar man niekada neužtenka
Svaigiau nei pats vynas
Mes buvome draugai, tada buvome meilužiai
Ir štai mes dabar prie altoriaus
Po akimirkos mes pasakysime „Aš darau“
Ir praneškite visam pasauliui
Aš esu tavo, o tu – mano
Auksiniai žiedai yra tik simbolis
Apie mūsų nesibaigiančią meilę, kurią skelbiame