Kad sugrįžti, kad surasti > negerai, tai kalbos klaida (bendratis su kad tikslui reikšti lietuvių kalboje netinka). kad sugrįžčiau, kad galėčiau sugrįžti ir pan.
Jūsiškis variantas galimas, jei yra mintis (o, kad verkti tai verkti)
Turinys suprantamas. Ir, kaip jūsiškiam pasaulio vaizdui būdinga, sirpus.
Bet raiška – įdomesnės pirmos šešios eilutės, toliau... na, pafilosofavimai (kankinimas ir pakantumas dar kažkiek prasmiškai sužaidžia, nors ir nelabai aišku, kaip pakantumu įsitvert; viskas tebūnie – kaip jausmai ir mintys, bet poezijai maža aprašomojo pasakojimo – o tai čia sudaro pagrindą: neleidau sau, kad taip sugrįžčiaurealiai, harmoniją savo sieloje surasčiau...).
(Komentaras iš esmės apie žanrą).
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): kaip lietus
Sukurta: 2017-11-13 10:07:02
Turit savo stiliuką. Ir tai labai gerai. Skirčiau iš daugelio eilių.
Vartotojas (-a): Pakeleivis
Sukurta: 2017-11-12 10:11:36
Kad sugrįžti, kad surasti > negerai, tai kalbos klaida (bendratis su kad tikslui reikšti lietuvių kalboje netinka).
kad sugrįžčiau, kad galėčiau sugrįžti ir pan.
Jūsiškis variantas galimas, jei yra mintis (o, kad verkti tai verkti)
Turinys suprantamas. Ir, kaip jūsiškiam pasaulio vaizdui būdinga, sirpus.
Bet raiška – įdomesnės pirmos šešios eilutės, toliau... na, pafilosofavimai (kankinimas ir pakantumas dar kažkiek prasmiškai sužaidžia, nors ir nelabai aišku, kaip pakantumu įsitvert; viskas tebūnie – kaip jausmai ir mintys, bet poezijai maža aprašomojo pasakojimo – o tai čia sudaro pagrindą: neleidau sau, kad taip sugrįžčiau realiai, harmoniją savo sieloje surasčiau...).
(Komentaras iš esmės apie žanrą).