Akcentas čia, aišku, variantas rusų kalba, bet pastabos pirmiausia dėl lietuviško.
Eilutėje Tiktai nespręsk, prašau, netvirtink negerai įlindęs prašau kaip įterptinis žodis.
Galima prašau iškelti į priekį, būtų > Prašau, tiktai...
Vertimas nėra tobulai tapatus, bet apsidžiaugiau, kaip gudriai išsisukta nuo blogų pas vartosenos pasekmių (tikslas, žvaigždė pas vyrus – gali būti suprasta ne kaip kieno, o kaip traukos kryptis, ir tada vartosena tinka).
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Pakeleivis
Sukurta: 2016-03-13 17:48:11
Akcentas čia, aišku, variantas rusų kalba, bet pastabos pirmiausia dėl lietuviško.
Eilutėje Tiktai nespręsk, prašau, netvirtink negerai įlindęs prašau kaip įterptinis žodis.
Galima prašau iškelti į priekį, būtų > Prašau, tiktai...
Vertimas nėra tobulai tapatus, bet apsidžiaugiau, kaip gudriai išsisukta nuo blogų pas vartosenos pasekmių (tikslas, žvaigždė pas vyrus – gali būti suprasta ne kaip kieno, o kaip traukos kryptis, ir tada vartosena tinka).
Vartotojas (-a): spika
Sukurta: 2016-03-13 10:07:25
Teisingas pastebėjimas.
Puškinas yra Puškinas, praėjus daugeliui metų, vis dar įkvepia kitus rašyti