Geras, vizualiai erdvus haiku. Gal tik angliškai rašyčiau kiek kitaip, kad trečiojoje eilutėje būtų akcentuojama ne visa jūros pakrantė, o jūros ir kranto sąlytis, kranto linija:
breaking wave
beginning or ending
the sea at coastline
Anonimas
Sukurta:
2012-05-18 13:42:40
Taip, gražu, vaizdinga... Ir jūra prasideda kiekvienam savaip... Patiko.
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2012-05-19 16:03:12
liuks
Moderatorius (-ė): Goda
Sukurta: 2012-05-18 11:13:13
Ačiū labai už patikslinimą angliškame vertime ir komentarus.
Tad pataisysiu.
Vartotojas (-a): charonas
Sukurta: 2012-05-18 10:55:24
Geras, vizualiai erdvus haiku. Gal tik angliškai rašyčiau kiek kitaip, kad trečiojoje eilutėje būtų akcentuojama ne visa jūros pakrantė, o jūros ir kranto sąlytis, kranto linija:
breaking wave
beginning or ending
the sea at coastline
Anonimas
Sukurta: 2012-05-18 13:42:40
Taip, gražu, vaizdinga... Ir jūra prasideda kiekvienam savaip... Patiko.
Vartotojas (-a): Medis
Sukurta: 2012-05-18 13:56:28
vaizdžiai :)
Vartotojas (-a): semema
Sukurta: 2012-05-18 14:49:53
gamtos vaizdely rasta nemaža filosofinė mintis
Vartotojas (-a): spika
Sukurta: 2012-05-18 23:33:36
gražiai ir prasmingai...tikrai profesionaliai
Vartotojas (-a): Kapsė
Sukurta: 2012-05-18 20:42:45
Didingumo svertas.