Vaizdiniai geri - maloniai vasariškai nuteikiantys. Tik rusiškame tekste žodis "raznych" rodos lyg perteklinis, tekstą apsunkinantis apibūdinimas. Būtų geriau arba visai jo atsisakyti, arba kaip patikslinančią aplinkybę pavartoti kokį kitą žodį, pvz.:
smėlyje link jūros
dvi poros pėdsakų
jau kyla saulė
на песке к морю
две пары следов
восходит солнце
arba
smėlyje link jūros
dveji pėdsakai greta
jau kyla saulė
на песке к морю
две пары следов рядом
восходит солнце
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): kaip lietus
Sukurta: 2011-11-22 00:23:08
o aš sakau, jog saulė kyla todėl, kad dvi poros pėdsakų ;)
Vartotojas (-a): eglute7
Sukurta: 2011-11-21 20:53:09
Ir man taip regis... :)
Moderatorius (-ė): Goda
Sukurta: 2011-11-21 17:09:29
Saulės pasitikti... Labai vaizdinga, keliaip ir jausmiškai - romantiška arba nostalgiška, ryškus ir saulės tekėjimas.
Vartotojas (-a): charonas
Sukurta: 2011-11-21 16:12:05
Vaizdiniai geri - maloniai vasariškai nuteikiantys. Tik rusiškame tekste žodis "raznych" rodos lyg perteklinis, tekstą apsunkinantis apibūdinimas. Būtų geriau arba visai jo atsisakyti, arba kaip patikslinančią aplinkybę pavartoti kokį kitą žodį, pvz.:
smėlyje link jūros
dvi poros pėdsakų
jau kyla saulė
на песке к морю
две пары следов
восходит солнце
arba
smėlyje link jūros
dveji pėdsakai greta
jau kyla saulė
на песке к морю
две пары следов рядом
восходит солнце