radasta(ar best friend of alicija?):
tas rasybos klaidas.labai noreciau jas isvysti.
to trumpos_kojos:
del tu klaidu?spausdinimo?stiliaus?ar ko?
dekui uz nuomone.
:
Sukurta:
2006-04-04 18:21:15
Jei stilius panašus į kieno nors kito, tai dar nereiškia, kad autorius tyčia kopijavo.
*
Apie kūrinį.
Daug klaidų. Po kablelio visada palikite tarpą, o ne atvirkščiai.
Perdėm ironiškas, labai primena turiniu "14.99 euro" (jei tiksliai pamenu knygos pavadinimą): jokių vertybių ir, svarbiausia, viską gožianti reklama. Manau, neoriginalu.
Mesk lauk tą reklamą ir nūdienos monotoniškumą iš kūrinių, pamėgink paieškot ko nors švento. Sėkmės.
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2006-04-11 10:59:15
Karbonadas ‘‘lietuviškai“ --> kalbos klaida. Reikėtų rašyti "Lietuviškas karbonadas". o šiaip ir žodį karbonadas reikia keisti į kepsnys.
Įdomi konstrukcija viso kūrinio. Daugely vietų pasirodė, jog per daug sarkazmo, netgi skaudaus sarkazmo. Bet kažkuo patraukė kūrinėlis.
Vartotojas (-a): ryžtinga_veronika
Sukurta: 2006-04-04 20:56:24
radasta(ar best friend of alicija?):
tas rasybos klaidas.labai noreciau jas isvysti.
to trumpos_kojos:
del tu klaidu?spausdinimo?stiliaus?ar ko?
dekui uz nuomone.
:
Sukurta: 2006-04-04 18:21:15
Jei stilius panašus į kieno nors kito, tai dar nereiškia, kad autorius tyčia kopijavo.
*
Apie kūrinį.
Daug klaidų. Po kablelio visada palikite tarpą, o ne atvirkščiai.
Perdėm ironiškas, labai primena turiniu "14.99 euro" (jei tiksliai pamenu knygos pavadinimą): jokių vertybių ir, svarbiausia, viską gožianti reklama. Manau, neoriginalu.
Mesk lauk tą reklamą ir nūdienos monotoniškumą iš kūrinių, pamėgink paieškot ko nors švento. Sėkmės.