Smagu, kad kažkas apsiėmė taisyti jūsų tekstus :) Nors klaidų dar palikta. Pastebėjau vieną rašybos (neveltui raųšosi kartu, ne atskirai) ir keletą skyrybos. Be to, kai kur išplėstinės aplinkybės ir pažyminiai škyriai išskirtos. Ne visur juos reikia skirt, ne visur būtina, tad kai išskirama visut visur, tai šiek tiek erzina.
Tekste minimas žuvies snukis. Tačiau man atrodo, kad nesakoma, kad žuvys turi snukį. Jos turi galvas. Ir keistai skambėjo vieta, kur upėakis susižavėjo lašišomis. Niekad nebuvau girdėjusi, tad ir nemanau, kad žuvų rūšys maišosi, t.y. viena su kita neršia skirtingos rūšys.
Tekstas man patiko. Atrodo, kad liete liejasi, skaityti malonu, paprasta. Puikiai valdote žodį. Jau trečiame jūsų tekste randu žvejybą ir, nors ir nesu žvejė ar mėgėja, man tai patinka. Geras tekstas su puikiai išreikšta mintimi.
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Rykštė
Sukurta: 2010-05-30 12:51:45
Smagu, kad kažkas apsiėmė taisyti jūsų tekstus :) Nors klaidų dar palikta. Pastebėjau vieną rašybos (neveltui raųšosi kartu, ne atskirai) ir keletą skyrybos. Be to, kai kur išplėstinės aplinkybės ir pažyminiai škyriai išskirtos. Ne visur juos reikia skirt, ne visur būtina, tad kai išskirama visut visur, tai šiek tiek erzina.
Tekste minimas žuvies snukis. Tačiau man atrodo, kad nesakoma, kad žuvys turi snukį. Jos turi galvas. Ir keistai skambėjo vieta, kur upėakis susižavėjo lašišomis. Niekad nebuvau girdėjusi, tad ir nemanau, kad žuvų rūšys maišosi, t.y. viena su kita neršia skirtingos rūšys.
Tekstas man patiko. Atrodo, kad liete liejasi, skaityti malonu, paprasta. Puikiai valdote žodį. Jau trečiame jūsų tekste randu žvejybą ir, nors ir nesu žvejė ar mėgėja, man tai patinka. Geras tekstas su puikiai išreikšta mintimi.