kvinta, nesupratau, kas negerai, ko pritrūko? Man atrodo, kad čia tokia teksto idėja, kaip Oliveriui svarbu yra suspėti pavalgyti, tai visos detalės su tuo susijusios
"Be to, Vokietijoje vienam asmeniui prie miesto, kur kelias įsuka į autobaną, tiek laukti tikrai nereikia ir automobiliai ten nelekia taip greitai."
Va su šituo tai aš savo pačios patirtim pasinaudojau :) o gal tiesiog nepasisekė man. Taip, stilių reikėtų tobulinti, tik dar nežinau kaip. Tikrai sunku rašyt apie Oliverį, čia ne koks No Future, kur rašau pirmu asmeniu. Nemokamo maisto lentynų būna Vokietijoj. O dėl psichuškės, tai jai visiškai atskira greitoji yra, atskirai reik kviesti negu paprastą greitąją.
"Kažkodėl ji atrodė lengvesnė nei paprastai, Oliveris atidžiau pažiūrėjęs suprato, kad kuprinė ne jo." - jeigu tame pačiame sakinyje atsakoma, kodėl ji buvo lengvesnė, nereikia žodžio "kažkodėl";
" Užkėlė ją atgal ant lentynos, ieškodamas savosios." - ar omeny tikrai turėjot, kad ieškodamas kėlė ją? Manau, kad užkėlė, o tada ieškojo;
"...tačiau vis gaudavo į pilvą iš alkūnių bei kitų atsikišusių dalių." - na, gaudavo tikrai ne IŠ alkūnių, o su alkūnėmis ar tiesiog alkūnėmis;
"To ir reikėjo tikėtis, juk čia stotis, pilna pankų ir kitokių valkatų." - iš šio sakinio galima suprasti, kad pankai taip pat valkatos. O jie tokie nėra.
Stilių reikėtų tobulinti. Kai kuriuose sakiniuose reikėtų apkeisti žodžius vietomis. Pati istorija nors ir parašyta nelabai vaizdingai, tačiau nėra ir tokia bloga, kaip kad rašo kvinta. Man užkliuvo atskiros dalys. Tarkim, autostopas. Kiek absurdiškai skamba pasakotojo paaiškinimai apie tokį keliavimo būdą ir vaikino neišprusimas. Be to, Vokietijoje vienam asmeniui prie miesto, kur kelias įsuka į autobaną, tiek laukti tikrai nereikia ir automobiliai ten nelekia taip greitai. Niekad nesu girdėjusi apie nemokamo maisto lentynas. Na, galbūt Vokietijoje ir yra, bet ar tikrai?.. Ir didžiausias klaustukas pabaigoje. Iš teksto aišku, kad vaikiną nuvežė į psichiatrinę ligoninę. Ir autorė per daug perspaudė. Niekas taip į psichiatrines nevežioja. Apsauginiai turėjo iškviesti policiją, ši, jeigu mato, kad reikalinga, greitąją, o jau atvažiavę gydytojai sprendžia, kas reikalinga asmeniui. Tad čia tikrai persistengėt.
Man patiko pagrindinio veikėjo liga. Nežinau, kiek tiesos yra joje, tačiau įdomus elgesys ir po truputį kylanti panika. Nepasakyčiau, kad jis mąsto labai logiškai, bet, kita vertus, tokioje situacijoje sergančių žmonių elgesys nėra nuspėjamas. Patiko ir tai, kad paliekama erdvės skaitytojui - lai pats nusprendžia, kuo serga šis vaikinas.
Nežinau, pliusų ar minusų šiame tekste daugiau, tačiau akivaizdu, kad jį reikia tobulinti.
Beje, jeigu Vokietijos miestus rašote sulietuvidama, t.y. su lietuviškomis galūnėmis, tuomet lietuviškai reikia rašyti visą pavadinimą: Vitenas ir Esenas. Ir nereikėtų muzikos grupių pateikti kaip visiems žinomų, kai jos tokios nėra. Tiesiog nepagarba skaitytojui.
šitas labai prastas. (tik rašymas – sakinių konstrukcija normali. bet vis tik atiduodu pirmumą turiniui. nu labai prastas. nei pusės neperskaičiau. susikoncentruokite, susikaupkite ir nutarkite ką norite esminio pasakyti, kada rašote taip sausai ir dalykiškai, viskas vienodoje svarboje, bet viskas apskritai, tikrai labai neįdomiai. Lygiai kaip neįdomu būtų skaityti kokio nors padaro dienotvarkę, kada ten daug detalių, bet jos neturi jokios reikšmės idėjai, herojaus charakteriui, tiesiog nėr ką lyginti su anuo, buvusiu prieš tai. bet sakinių konstrukcija tai normali, tik neįdomu skaityti ir grožėtis sakinių konstrukcija.)
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): Feniksas Skrajūnas
Sukurta: 2010-05-02 20:58:52
O man visai patiko, perskaičiau su įdomumu. Lauksiu antros dalies. Sėkmės.
Vartotojas (-a): F5c_wZ3_414e_X5
Sukurta: 2010-05-01 00:33:46
kvinta, nesupratau, kas negerai, ko pritrūko? Man atrodo, kad čia tokia teksto idėja, kaip Oliveriui svarbu yra suspėti pavalgyti, tai visos detalės su tuo susijusios
Vartotojas (-a): F5c_wZ3_414e_X5
Sukurta: 2010-05-01 00:31:27
"Be to, Vokietijoje vienam asmeniui prie miesto, kur kelias įsuka į autobaną, tiek laukti tikrai nereikia ir automobiliai ten nelekia taip greitai."
Va su šituo tai aš savo pačios patirtim pasinaudojau :) o gal tiesiog nepasisekė man. Taip, stilių reikėtų tobulinti, tik dar nežinau kaip. Tikrai sunku rašyt apie Oliverį, čia ne koks No Future, kur rašau pirmu asmeniu. Nemokamo maisto lentynų būna Vokietijoj. O dėl psichuškės, tai jai visiškai atskira greitoji yra, atskirai reik kviesti negu paprastą greitąją.
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2010-04-30 20:55:56
čia taip Rykštė suprato. bet yra kitaip, (nesiplėsiu, Rykštė daug prirašė, beje tuščių žodžių.)
Vartotojas (-a): Rykštė
Sukurta: 2010-04-30 20:43:51
"Kažkodėl ji atrodė lengvesnė nei paprastai, Oliveris atidžiau pažiūrėjęs suprato, kad kuprinė ne jo." - jeigu tame pačiame sakinyje atsakoma, kodėl ji buvo lengvesnė, nereikia žodžio "kažkodėl";
" Užkėlė ją atgal ant lentynos, ieškodamas savosios." - ar omeny tikrai turėjot, kad ieškodamas kėlė ją? Manau, kad užkėlė, o tada ieškojo;
"...tačiau vis gaudavo į pilvą iš alkūnių bei kitų atsikišusių dalių." - na, gaudavo tikrai ne IŠ alkūnių, o su alkūnėmis ar tiesiog alkūnėmis;
"To ir reikėjo tikėtis, juk čia stotis, pilna pankų ir kitokių valkatų." - iš šio sakinio galima suprasti, kad pankai taip pat valkatos. O jie tokie nėra.
Stilių reikėtų tobulinti. Kai kuriuose sakiniuose reikėtų apkeisti žodžius vietomis. Pati istorija nors ir parašyta nelabai vaizdingai, tačiau nėra ir tokia bloga, kaip kad rašo kvinta. Man užkliuvo atskiros dalys. Tarkim, autostopas. Kiek absurdiškai skamba pasakotojo paaiškinimai apie tokį keliavimo būdą ir vaikino neišprusimas. Be to, Vokietijoje vienam asmeniui prie miesto, kur kelias įsuka į autobaną, tiek laukti tikrai nereikia ir automobiliai ten nelekia taip greitai. Niekad nesu girdėjusi apie nemokamo maisto lentynas. Na, galbūt Vokietijoje ir yra, bet ar tikrai?.. Ir didžiausias klaustukas pabaigoje. Iš teksto aišku, kad vaikiną nuvežė į psichiatrinę ligoninę. Ir autorė per daug perspaudė. Niekas taip į psichiatrines nevežioja. Apsauginiai turėjo iškviesti policiją, ši, jeigu mato, kad reikalinga, greitąją, o jau atvažiavę gydytojai sprendžia, kas reikalinga asmeniui. Tad čia tikrai persistengėt.
Man patiko pagrindinio veikėjo liga. Nežinau, kiek tiesos yra joje, tačiau įdomus elgesys ir po truputį kylanti panika. Nepasakyčiau, kad jis mąsto labai logiškai, bet, kita vertus, tokioje situacijoje sergančių žmonių elgesys nėra nuspėjamas. Patiko ir tai, kad paliekama erdvės skaitytojui - lai pats nusprendžia, kuo serga šis vaikinas.
Nežinau, pliusų ar minusų šiame tekste daugiau, tačiau akivaizdu, kad jį reikia tobulinti.
Beje, jeigu Vokietijos miestus rašote sulietuvidama, t.y. su lietuviškomis galūnėmis, tuomet lietuviškai reikia rašyti visą pavadinimą: Vitenas ir Esenas. Ir nereikėtų muzikos grupių pateikti kaip visiems žinomų, kai jos tokios nėra. Tiesiog nepagarba skaitytojui.
Sėkmės. Lauksime antros dalies.
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2010-04-30 17:17:08
šitas labai prastas. (tik rašymas – sakinių konstrukcija normali. bet vis tik atiduodu pirmumą turiniui. nu labai prastas. nei pusės neperskaičiau. susikoncentruokite, susikaupkite ir nutarkite ką norite esminio pasakyti, kada rašote taip sausai ir dalykiškai, viskas vienodoje svarboje, bet viskas apskritai, tikrai labai neįdomiai. Lygiai kaip neįdomu būtų skaityti kokio nors padaro dienotvarkę, kada ten daug detalių, bet jos neturi jokios reikšmės idėjai, herojaus charakteriui, tiesiog nėr ką lyginti su anuo, buvusiu prieš tai. bet sakinių konstrukcija tai normali, tik neįdomu skaityti ir grožėtis sakinių konstrukcija.)