← Atgal

Komentarai

Kūrinio nuoroda: https://zaliazole.lt/kuriniai/perziureti/39522

Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis

Vartotojas (-a): MoneLi

Sukurta: 2010-01-16 23:52:55

Man nebeskambėtų eilės, jei "link" nukelčiau į pabaigą... Aš šios taisyklės nežinojau. Internete radau, jog "Link gali būti vartojamas ir prieš linksnį, ir po linksnio, tad jo vartojimas nėra griežtai apibrėžtas, tik rekomenduojama geriau vartoti po linksnio." Galbūt lituanistai nesupyktų, jei mano poezija šįkart pasirinktų mažiau rekomenduojamą variantą... (:

Vartotojas (-a): Enėjo duktė

Sukurta: 2010-01-16 23:40:52

ai, beje, pastebėjimas: "link" vartoti reikia gale. Balto šilko burių link. Nes priešingai yra klaida. Bet čia, aišku, jau kuriant eilėraštį reikia turėti galvoje, kitaip rimą sugriausi vėliau taisydama :)

Anonimas

Sukurta: 2010-01-16 23:23:06

Reikėtų ir aiktelėti, kaip gražu. Švelnu ir tikra.

Vartotojas (-a): MoneLi

Sukurta: 2010-01-16 23:10:08

Deimante, taip "per duobę kelia". Šiomis eilutėmis norėjau paslapčia pritarti P.Coelho žodžiams, kad kai ko nors iš tiesų labai trokšti, visas pasaulis Tau padeda įgyvendinti šį troškimą... Taigi sūrus vėjas neleidžia keliaujantiems parkristi (perkelia per duobę), todėl jiems nebaisu, jie keliauja link balto šilko burių...

Anonimas

Sukurta: 2010-01-16 23:06:41

Na neblogai neblogai :)

Vartotojas (-a): Enėjo duktė

Sukurta: 2010-01-16 21:46:25

mm, labai gražu... "tu šimtameti broli mano" ir "spyglys iš pajūrio pušų" - patiko.

Vartotojas (-a): giedrex26

Sukurta: 2010-01-16 20:55:28

...skaidrūs vaizdiniai...patiko...

Anonimas

Sukurta: 2010-01-16 19:43:29

per duobę kelia - ?
Jautrumas neišmatuotas.