Kas iš to
Kad raudosi
Nuo to juk
Dangus
Nešviesėja
...labai patiko...puikiai skamba tiesa...
Anonimas
Sukurta:
2009-02-01 17:17:36
"Kas iš to
Kad raudosi
Nuo to juk
Dangus
Nešviesėja" - Nešviesėja, bet kartais reikia ir paraudot. Prisiminkim, kad gamta yra racionalus, taupus ir bereikalingai nieko nešvaistantis ir nekuriantis objektas/ sistema (kitaip nei žmogus) ir jei visos tos raudos, ašaros ir emocijos būtų bevertės ir nereikalingos, ne žmogaus, o gamtos, Dievo nuomone, tai jos ir neegzistuotų, bet kaip matom yra...
Anonimas
Sukurta:
2009-02-01 18:14:38
Labai jau skausmingai išreikšta: ir sniegas širdžių viršukalnėse, ir sibiro vėjas. Liūdna taip pasidarė...
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Anonimas
Sukurta: 2009-02-01 12:07:18
Kodėl angliškas pavadinimas?
Reiktų gryninti tekstą nuo trumpų žodelyčių.
Vartotojas (-a): semema
Sukurta: 2009-02-01 13:02:10
Nuplaka... taisyčiau n u p l a k a m , taip išvengsim badymo pirštais i kitą / kalbam nuo savęs ... nuoširdžiai/ :) frozen
Vartotojas (-a): giedrex26
Sukurta: 2009-02-01 14:11:33
Kas iš to
Kad raudosi
Nuo to juk
Dangus
Nešviesėja
...labai patiko...puikiai skamba tiesa...
Anonimas
Sukurta: 2009-02-01 17:17:36
"Kas iš to
Kad raudosi
Nuo to juk
Dangus
Nešviesėja" - Nešviesėja, bet kartais reikia ir paraudot. Prisiminkim, kad gamta yra racionalus, taupus ir bereikalingai nieko nešvaistantis ir nekuriantis objektas/ sistema (kitaip nei žmogus) ir jei visos tos raudos, ašaros ir emocijos būtų bevertės ir nereikalingos, ne žmogaus, o gamtos, Dievo nuomone, tai jos ir neegzistuotų, bet kaip matom yra...
Anonimas
Sukurta: 2009-02-01 18:14:38
Labai jau skausmingai išreikšta: ir sniegas širdžių viršukalnėse, ir sibiro vėjas. Liūdna taip pasidarė...