Primena šio tinklalapio istorijas apie (Fredus, Florestanas, ir visokių ten įdomių vardų) Irna autorius; tačiau tas pats rašoma vaikiškame rakte; kokia nors manija; kaip pas ją, kitas instinktas aprašomas pavyzdžiui : "Florestanas vagia sviestą."tik ten daugiau D. Biseto stiliuje (vaikiškam) viskas pas tą autorę, daugiau vaikiškoje linksmoje multiplikacinėje žaismėje; Tas pats (vienas iš instinktų, bet per kitą prizmę) tik kiek ištęsta nuobodu, ir tenai; nors ten kūrinys išbaigtas;
o čia tokiame jau suaugusių romano stiliuje, bet nesiskiria; Autorius Irna šiame tinklalapyje; jei įdomu paskaitysit; tačiau jūsų rašymo stiliai labai skiriasi; o bendro temos, / yra toks dalykas - instinktai; valgyti, miegoti, daugintis;/
ir kaip kas tą gyvenime atlieka, kiek reikšmės tam priduoda į kokį apvalkalą įvelka visa tai; BET reikia - namo - būsto - miegui - urvo;
darbo - maisto, skrandžiui, ir kūnui, kad miegoti ir daugintis;
trečias reikia žmonos vyrui moteriai - Žmonos; na moteriai vyro vyrui moters, kad pratęsti gyvybės formą kurią atstovauja - seksas; instinktai iš kurių daromi pinigai ir jais varijuojama, įvairiausios kultūros; kas mėgsta prabangią mašiną, kas gurmanas, o kas mėgsta seksą, netradicinį ir tradicinį ir t.t
gerai rašote, lengvai skaitosi, atrodo kaip iš kokio romano atkarpėlė, todėl toksai trūkumas; Šiaip tai kiek susismulkinta aiškinime, T.Y. ką kūrinyje "aš" - lyrinis subjektas jaučia, labai jau smulkmeniškai, ir pradeda darytis nuobodu, migdyti; Paskutinės dvi pastraipos; kažkaip snaudulys užima, bereikalinga informacija, lyg pilstymas jau; O rašote smagiai, jei tai būtų fragmentėlis, maža atkarpėlė iš kokio nors romano; Didesnio daug literatūrinio kūrinio; (paskutinės dvi pastraipos) atrodo įdomiai parašyta nereikšminga dalis kokio nors romano, kur rutuliuojama gal visai kita idėja, siužetas mintis; Kažkiek priminė, bet jau seniai, buvusio paties skandalingiausio filmo , Maskvos ir Kanų festivalyje, šio filmo dvasią; Režisierius (prancūzų) KATRIN BREIJA Катрин Брейнаж в ралях: Каролин Дюсе; Сатамон Стевнен; Рокко Сиффреди; Жанр: драма.
Žanras ; Drama; Pavadinimas Romance X; na ten labai tapybiškas filmas, labai modernūs kadrai, ekstravagantiški, žiūrovui neįprastoje vieno iš instinktų sferoje; meniškas; nors prancūzai yra meniški subtilus visada kadro paveiksle;; jis gražus akiai; paveikslai, man atrodo tame filmo didžiausias privalumas - gražus meniškas paveikslais kadre, tokie filmai apskritai būna gražūs ar geri, labai retai; tai nelengva; Labai meniški kadrai;
tai šiek tiek kažko dvelktelėjo; bet tai ne apie tai, nors gali būti; gali būti romanas ir apie tai, tereikia pasirinkti liniją minties; bet labai nedaug;
tai gi dabar atrodo tik gabaliukas; (Jaučiasi, kad jūs turite stilių ir galite puikiai kurti - rašyti; Lyg jums tik reikia idėjų, kūrinio fabulos;)
/jei norėsis pažiūrėti "Ž" raidės gale nereikia; taškas ten, bet neperjungiau klaviatūros, režisierė : Катрин Брейна./ (šiaip tai priskiriamas prie XX a. kino šedevrų/
ir gan neaiškiai išsireiškiau; visas jūsų geras fragmentas, o nuobodžios, jau pilstymas paskutinės dvi pastraipos pasirodo; kur jau migdo, lyg informacija kartojasi, ryškis kuriamos atmosferos, rutuliuojamų minčių ir vaizdų, apsineša monotonijos, nuobodulio, mieguistumo dulkėmis;
Štai tiksliai suradau kaip rašosi ne lietuvių ir ne rusų kalboje; Google yra tas režisierius -Ė; daugiau jos filmų nuotraukų; (kitų) ji pati kiek suprantu ir autorius scenarijaus ir režisierius, ne tik režisierius; Catherine Breillat ---------- Катрин Брейа. (jūs santraukoje rašote, kad tai scenarijus dabar paskaičiau; skaitydama kūrinį santraukos nebuvau skaičiusi; vis tik kino kadrais padvelkė; (kinematografija, ne teatras; )
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2007-12-04 13:45:30
Primena šio tinklalapio istorijas apie (Fredus, Florestanas, ir visokių ten įdomių vardų) Irna autorius; tačiau tas pats rašoma vaikiškame rakte; kokia nors manija; kaip pas ją, kitas instinktas aprašomas pavyzdžiui : "Florestanas vagia sviestą."tik ten daugiau D. Biseto stiliuje (vaikiškam) viskas pas tą autorę, daugiau vaikiškoje linksmoje multiplikacinėje žaismėje; Tas pats (vienas iš instinktų, bet per kitą prizmę) tik kiek ištęsta nuobodu, ir tenai; nors ten kūrinys išbaigtas;
o čia tokiame jau suaugusių romano stiliuje, bet nesiskiria; Autorius Irna šiame tinklalapyje; jei įdomu paskaitysit; tačiau jūsų rašymo stiliai labai skiriasi; o bendro temos, / yra toks dalykas - instinktai; valgyti, miegoti, daugintis;/
ir kaip kas tą gyvenime atlieka, kiek reikšmės tam priduoda į kokį apvalkalą įvelka visa tai; BET reikia - namo - būsto - miegui - urvo;
darbo - maisto, skrandžiui, ir kūnui, kad miegoti ir daugintis;
trečias reikia žmonos vyrui moteriai - Žmonos; na moteriai vyro vyrui moters, kad pratęsti gyvybės formą kurią atstovauja - seksas; instinktai iš kurių daromi pinigai ir jais varijuojama, įvairiausios kultūros; kas mėgsta prabangią mašiną, kas gurmanas, o kas mėgsta seksą, netradicinį ir tradicinį ir t.t
gerai rašote, lengvai skaitosi, atrodo kaip iš kokio romano atkarpėlė, todėl toksai trūkumas; Šiaip tai kiek susismulkinta aiškinime, T.Y. ką kūrinyje "aš" - lyrinis subjektas jaučia, labai jau smulkmeniškai, ir pradeda darytis nuobodu, migdyti; Paskutinės dvi pastraipos; kažkaip snaudulys užima, bereikalinga informacija, lyg pilstymas jau; O rašote smagiai, jei tai būtų fragmentėlis, maža atkarpėlė iš kokio nors romano; Didesnio daug literatūrinio kūrinio; (paskutinės dvi pastraipos) atrodo įdomiai parašyta nereikšminga dalis kokio nors romano, kur rutuliuojama gal visai kita idėja, siužetas mintis; Kažkiek priminė, bet jau seniai, buvusio paties skandalingiausio filmo , Maskvos ir Kanų festivalyje, šio filmo dvasią; Režisierius (prancūzų) KATRIN BREIJA Катрин Брейнаж в ралях: Каролин Дюсе; Сатамон Стевнен; Рокко Сиффреди; Жанр: драма.
Žanras ; Drama; Pavadinimas Romance X; na ten labai tapybiškas filmas, labai modernūs kadrai, ekstravagantiški, žiūrovui neįprastoje vieno iš instinktų sferoje; meniškas; nors prancūzai yra meniški subtilus visada kadro paveiksle;; jis gražus akiai; paveikslai, man atrodo tame filmo didžiausias privalumas - gražus meniškas paveikslais kadre, tokie filmai apskritai būna gražūs ar geri, labai retai; tai nelengva; Labai meniški kadrai;
tai šiek tiek kažko dvelktelėjo; bet tai ne apie tai, nors gali būti; gali būti romanas ir apie tai, tereikia pasirinkti liniją minties; bet labai nedaug;
tai gi dabar atrodo tik gabaliukas;
(Jaučiasi, kad jūs turite stilių ir galite puikiai kurti - rašyti; Lyg jums tik reikia idėjų, kūrinio fabulos;)
:)
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2007-12-04 13:57:59
/jei norėsis pažiūrėti "Ž" raidės gale nereikia; taškas ten, bet neperjungiau klaviatūros, režisierė : Катрин Брейна./ (šiaip tai priskiriamas prie XX a. kino šedevrų/
ir gan neaiškiai išsireiškiau; visas jūsų geras fragmentas, o nuobodžios, jau pilstymas paskutinės dvi pastraipos pasirodo; kur jau migdo, lyg informacija kartojasi, ryškis kuriamos atmosferos, rutuliuojamų minčių ir vaizdų, apsineša monotonijos, nuobodulio, mieguistumo dulkėmis;
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2007-12-04 15:52:02
Štai tiksliai suradau kaip rašosi ne lietuvių ir ne rusų kalboje; Google yra tas režisierius -Ė; daugiau jos filmų nuotraukų; (kitų) ji pati kiek suprantu ir autorius scenarijaus ir režisierius, ne tik režisierius;
Catherine Breillat ---------- Катрин Брейа. (jūs santraukoje rašote, kad tai scenarijus dabar paskaičiau; skaitydama kūrinį santraukos nebuvau skaičiusi; vis tik kino kadrais padvelkė; (kinematografija, ne teatras; )
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2007-12-04 15:32:59
Катрин Брейа.
Anonimas
Sukurta: 2007-12-04 15:53:01
Vienas įdomesnių darbų, kuriuos teko Žolėje skaityti. :) Atviras, drąsus, erotiškas, pasąmoninis.