(it) dvelksmas šalto vėjo
siaubingas sūkurys
šiurpia banga užlieja
(it) mylinčios moters glėbys
aistra
riba -
mes visiškai kiti
suplyšusi tyla
didingos muzikos garsais
beribė tuštuma
laisvi
...
Va tiek ir taip - kažkas tokio, ką galima pasakyti ir nežinant; TEKSTAS VISAS fragmentai IŠ JŪSŲ Žilvinas, EILIAUS
/tik žodelio >(it) nebuvo, buvo žodelis > gal;/
kažkas tokio, PATINKANČIO man šiame eiliuje;(ir be pavadinimo, pavadinimas man nepatiko.)
Mano įspūdis, pamąstymas perskaičius kūrinį, apie kūrinį.
Atsiprašome: komentarus gali rašyti tik puslapio vartotojai. Registruotis
Vartotojas (-a): liūdnosiukė
Sukurta: 2007-04-12 22:07:57
lengvai, sklandžiai. tik gal antroje dalyje šiek tiek jau pradeda kliūti rimuotos galūnės (per ilgai tęsiasi ta "a") :) bet patiko ;)
Vartotojas (-a): Vlabur
Sukurta: 2007-04-12 22:55:06
...kažkaip prisiminė A.a.Vl.Blinstrubo „Šviesotamsis"
Anonimas
Sukurta: 2007-04-12 23:43:44
kam rašyti apie tai, ko nežinai?
rinkitės tai, ką žinote :)
rimavimas man kliūna, toks monotoniškai
šabloninis,
reikėtų subtilumo,
;)
Vartotojas (-a): Baltas lapas
Sukurta: 2007-04-12 23:34:04
Aš lieku garbinti gyvenimą,
Koks juodas jis bebūtų ...
Juk viskas keičiasi jame,
O sugrįžimo juk iš ten nebūna
Vartotojas (-a): kvinta
Sukurta: 2007-04-13 02:55:22
(it) dvelksmas šalto vėjo
siaubingas sūkurys
šiurpia banga užlieja
(it) mylinčios moters glėbys
aistra
riba -
mes visiškai kiti
suplyšusi tyla
didingos muzikos garsais
beribė tuštuma
laisvi
...
Va tiek ir taip - kažkas tokio, ką galima pasakyti ir nežinant; TEKSTAS VISAS fragmentai IŠ JŪSŲ Žilvinas, EILIAUS
/tik žodelio >(it) nebuvo, buvo žodelis > gal;/
kažkas tokio, PATINKANČIO man šiame eiliuje;(ir be pavadinimo, pavadinimas man nepatiko.)
Mano įspūdis, pamąstymas perskaičius kūrinį, apie kūrinį.
Vartotojas (-a): radaa
Sukurta: 2007-04-15 01:48:54
patiko:))