* * * lt / en (9)
*
akys merkiasi...
kaip žolės glosto akmenį
kartu su tėkme
*
eyes are about to close...
as grasses caress the stone
along with the stream
*
mažytė skruzdė
neša savo nešulį
dideliam pasauliui
*
a tiny ant
carries its burden into
the big world
*
violetinis dangus
renku lubinus pievos
priešais pjovėjus
*
violet sky
gathering lupines of the field
ahead of mowers
*
staigi liūtis
atveja mus prie slenksčio
atdaros bažnyčios
*
a sudden downpour
brings us to the doorstep
of an open church
*
visai čia pat
baltas kiras gurkšteli saulės
nuo ežero vilnies
*
no distance at all
white gull takes a sip of sunshine
from the lake wavelet
*
tolimas kelias…
jauna vienuolė skaito
meilės romaną
*
distant journey…
young nun is reading
a romance story
*
kertant pusiaują
apsikeičiam žinutėm
iš rudens į pavasarį
*
crossing equator
exchange of sms
from autumn to spring
*
atsiprašau, drugeli,
miegantis tarp puslapių
vaikystės knygos
*
sorry, butterfly,
sleeping between the pages
of childhood book
*
Jūros šventė —
vėjas nešioja dainą
apie ilgesį
*
Sea Festival —
the wind is carrying a song
about nostalgia